Shloka 11

Māheśvara-pūjā-vidhi: Nyāsa, Maṇḍala-āvāhana, Kalā-salutations, and Upacāra Worship

ॐ हां तृष्णायै नमः / कलाषट्कं ह्यखोरस्य विज्ञेयं भैरवं हर

oṃ hāṃ tṛṣṇāyai namaḥ / kalāṣaṭkaṃ hyakhorasya vijñeyaṃ bhairavaṃ hara

Om—salutations, with the seed-sound “hāṃ,” to Tṛṣṇā, the craving-thirst. The six kalās of Aghora are to be understood as Bhairava—O Hara (Śiva).

Oṃ
:
Sambodhana/Mantra-pada (invocatory)
TypeIndeclinable
Rootॐ (प्रणव/अव्यय)
Formअव्यय; प्रणव-उच्चारण (sacred syllable, indeclinable)
हांhāṃ (seed syllable)
हां:
Mantra-pada (invocatory)
TypeIndeclinable
Rootहां (बीजमन्त्र/अव्यय)
Formअव्यय; बीजाक्षर (seed syllable)
तृष्णायैto Tṛṣṇā
तृष्णायै:
Sampradana (Recipient)
TypeNoun
Rootतृष्णा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; चतुर्थी विभक्ति (सम्प्रदान/दत्ते), एकवचन (Dative singular)
नमःsalutation
नमः:
Prayojana/Mantra-ending (salutation)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय-प्रयोग (नमः इति निपातवत्); नमस्कारार्थक (salutation particle)
कलाषट्कम्the set of six kalās
कलाषट्कम्:
Karma/Pratipādya (Object/that to be known)
TypeNoun
Rootकलाः (प्रातिपदिक) + षट् (संख्या/अव्यय) + क (प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Nom./Acc. singular); द्विगु-समास (sixfold set of kalās)
हिindeed
हि:
Sambandha (emphasis)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic/causal particle)
अखोरस्यof Aghora
अखोरस्य:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootअखोर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी विभक्ति, एकवचन (Genitive singular)
विज्ञेयम्to be known
विज्ञेयम्:
Vidheyavisheshana (predicate adjective of object)
TypeAdjective
Rootवि + ज्ञा (धातु) → विज्ञेय (कृदन्त)
Formभविष्यत्कर्तव्यतार्थक-यत्-प्रत्ययान्त (gerundive); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Nom./Acc. sg.)
भैरवम्Bhairava
भैरवम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootभैरव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Accusative singular)
हरO Hara
हर:
Sambodhana (Addressed)
TypeNoun
Rootहृ (धातु) → हर (प्रातिपदिक/नाम)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन विभक्ति, एकवचन (Vocative singular)

Lord Vishnu (narrating to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Craving (tṛṣṇā) is identified and ritually addressed; the six kalās of Aghora are to be understood as Bhairava—unity of energies in the deity.

Vedantic Theme: Non-dual integration of śakti-tattvas into a single devatā-bhāva; recognition (pratyabhijñā-like) rather than mere external worship.

Application: Use the mantra as a contemplative cue: notice craving, name it, offer it into the Bhairava/Hara awareness; meditate on the sixfold kalā-set as one integrated presence.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: ritual-space

Related Themes: Garuda Purana 1.40.12-15 (continuation of kalā-mantras and ritual procedure)

T
Tṛṣṇā
A
Aghora
B
Bhairava
H
Hara (Śiva)

FAQs

This verse treats craving (tṛṣṇā) as a power that can be addressed through mantra and right knowledge, implying that mastery over desire is central to spiritual purification.

By framing craving as something to be pacified through sacred sound and insight, it points to inner discipline as part of the soul’s progress—reducing attachment that binds one to repeated suffering and rebirth.

Use the verse as a reminder to observe cravings, reduce compulsive desire, and adopt steady spiritual practice (japa, restraint, and reflection) to cultivate detachment and clarity.