Shloka 35

Sṛṣṭi–Pratisṛṣṭi: Viṣṇu as Kāla and the Ninefold Creation Schema

आस्याद्वै ब्राह्मणा जाता बाहुभ्यां क्षत्त्रियाः स्मृताः / ऊरुभ्यां तु विशः सृष्टाः शूद्रः पद्य्भाम जायत

āsyādvai brāhmaṇā jātā bāhubhyāṃ kṣattriyāḥ smṛtāḥ / ūrubhyāṃ tu viśaḥ sṛṣṭāḥ śūdraḥ padybhāma jāyata

From the mouth, indeed, the Brāhmaṇas were born; from the arms the Kṣatriyas are remembered to have arisen. From the thighs the Vaiśyas were created; from the feet the Śūdra came into being.

आस्यात्from the mouth
आस्यात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootआस्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन
वैindeed
वै:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (particle: indeed)
ब्राह्मणाःBrahmins
ब्राह्मणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
जाताःborn
जाताः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु) + त (क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; (born)
बाहुभ्याम्from the two arms
बाहुभ्याम्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootबाहु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान) / तृतीया-विभक्ति (करण) , द्विवचन; (here: from the arms)
क्षत्त्रियाःKshatriyas
क्षत्त्रियाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक्षत्त्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
स्मृताःare regarded/remembered
स्मृताः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु) + त (क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; (are) remembered/considered
ऊरुभ्याम्from the two thighs
ऊरुभ्याम्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootऊरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान) / तृतीया-विभक्ति, द्विवचन; (here: from the thighs)
तुand/indeed
तु:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविशेषण-अव्यय (particle)
विशःVaiśyas (the people)
विशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविश् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (विष्/विश् as class-name), प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
सृष्टाःcreated
सृष्टाः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसृज् (धातु) + त (क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; created
शूद्रःŚūdra
शूद्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशूद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
पद्य्भामfrom the two feet
पद्य्भाम:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootपद् (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान) / तृतीया-विभक्ति, द्विवचन; पाठदोष-संशय: अपेक्षितम् 'पद्भ्याम्' (from the two feet)
जायतwas born
जायत:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलङ्-लकार (अनद्यतनभूत/Imperfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; (was born)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Varṇa-udbhava: brāhmaṇa from mouth, kṣatriya from arms, vaiśya from thighs, śūdra from feet—functional differentiation within a single cosmic whole.

Vedantic Theme: Unity-in-diversity: many functions arise within one puruṣa; dharma as svabhāva/svadharma aligned to cosmic order (ṛta).

Application: Interpret social roles as duties (guṇa-karma) rather than superiority; emphasize integrity in one’s work and mutual dependence of societal functions.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: cosmic body (puruṣa) mapping

Related Themes: Garuda Purana 1.4.36 (corresponding lokas); Garuda Purana 1.4.37 (āśrama results)

FAQs

This verse grounds social duties (dharma) in a sacred cosmological model, explaining the four varnas as arising from different parts of the cosmic being to indicate differentiated functions within society.

Indirectly: by defining dharma-based roles, it frames ethical conduct and duty as the foundation for karmic outcomes discussed elsewhere in the Purana regarding post-death states.

Use it as a reminder that society functions through complementary responsibilities; focus on truthful conduct, service, and duty aligned with one’s capabilities rather than pride or hierarchy.