Shloka 8

The Procedure of Worship (Śrīdharapūjā-vidhi)

ॐ ह्रीं श्रीधराय त्रैलोक्यमोहनाय विष्णवे नमः आगच्छ

oṃ hrīṃ śrīdharāya trailokyamohanāya viṣṇave namaḥ āgaccha

Om. Hrīṃ. Salutations to Viṣṇu—Śrīdhara, the Enchanter of the three worlds. Come forth; be present here.

oṃOṃ
oṃ:
Sambandha (Mantric particle/मन्त्राङ्ग)
TypeIndeclinable
Rootoṃ (अव्यय)
Formअव्यय (प्रणव)
hrīṃhrīṃ (seed syllable)
hrīṃ:
Sambandha (Mantric seed/बीज)
TypeIndeclinable
Roothrīṃ (अव्यय/बीज)
Formअव्यय (बीजमन्त्र)
śrīdharāyato Śrīdhara
śrīdharāya:
Sampradana (Dative/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootśrīdhara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन
trailokya-mohanāyato the enchanter of the three worlds
trailokya-mohanāya:
Sampradana (Dative qualifier/सम्प्रदान-विशेषण)
TypeAdjective
Roottri + loka + mohana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; समासः तत्पुरुषः ‘त्रैलोक्यस्य मोहनः’ (विशेषणम् विष्णवे/श्रीधराय)
viṣṇaveto Viṣṇu
viṣṇave:
Sampradana (Dative/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन
namaḥsalutation
namaḥ:
Sambandha (Salutation particle/नमस्कार)
TypeIndeclinable
Rootnamas (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (नमस्कारार्थक)
āgacchacome
āgaccha:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootā + gam (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ), परस्मैपद, मध्यमपुरुष, एकवचन; धातु: गम्; उपसर्ग: आ

Narrator (invocatory mantra within the text; not direct dialogue)

Concept: Direct āvāhana through mantra: the Lord who enchants the three worlds is invited to be present here and now; devotion is immediate and personal.

Vedantic Theme: Nāma-mantra as upāsanā: concentrated sound-symbol (bīja + nāma) gathers the mind into one-pointedness (ekāgratā) and opens to grace.

Application: Use a short invocation before japa/meditation: recite the mantra slowly with clear pronunciation, visualize Viṣṇu’s presence, then proceed with offerings or silent remembrance.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: invocation point at the altar/heart-space

Related Themes: Garuda Purana 1.30.5 (āgacchata invitation); Garuda Purana 1.30.7 (Hari-āvāhana and sin-destroying mantras)

V
Vishnu (Śrīdhara)

FAQs

This verse functions as an opening invocation, aligning the recitation with Vishnu’s protective and auspicious presence, which is central to Garuda Purana’s ritual and dharmic instruction.

Indirectly: by invoking Vishnu (Śrīdhara), it frames the teachings that follow under divine protection and right orientation, which the text associates with dharma and auspicious outcomes.

Use it as a short invocation before study, japa, or ritual reading—especially when seeking clarity, protection, and a sattvic mindset.