Shloka 10

जलार्क्ववद्वदरवज्जीवः प्राणादिधारणः / जाग्रत्स्वप्नसुषुप्तीनां साक्षी जीवः स च स्मृतः

jalārkvavadvadaravajjīvaḥ prāṇādidhāraṇaḥ / jāgratsvapnasuṣuptīnāṃ sākṣī jīvaḥ sa ca smṛtaḥ

The jīva, subtle like the fiber of a lotus-stalk and minute like a spark, sustains the vital forces such as prāṇa. That very jīva is remembered as the witness of the three states—waking, dreaming, and deep sleep.

जलार्क्ववत्like water and the sun
जलार्क्ववत्:
Sambandha (Qualifier/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootजल (प्रातिपदिक) + अर्क (प्रातिपदिक) + वत् (तद्धित)
Formउपमानवाचक अव्यय; समासः—द्वन्द्व-आधार + वत् (जल-अर्क-वत् = like water and sun)
वद्like
वद्:
Sambandha (Qualifier/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवद् (अव्यय/उपमानसूचक)
Formउपमानार्थक-अव्यय (as/like)
अरवत्like ‘ara’ (spoke-like)
अरवत्:
Sambandha (Qualifier/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअर (प्रातिपदिक) + वत् (तद्धित)
Formउपमानवाचक अव्यय (vat-formation); अर्थः—‘अरवत्’ (like a spoke/like ‘ara’)
जीवःthe jīva
जीवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजीव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
प्राणादिधारणःthe sustainer of prāṇa and the rest
प्राणादिधारणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्राण (प्रातिपदिक) + आदि (अव्यय/प्रातिपदिक) + धारण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (to जीवः); समासः—तत्पुरुषः (प्राणादीनां धारणः = holder of prāṇa etc.)
जाग्रत्waking
जाग्रत्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootजाग्रत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (state), षष्ठी (6th) बहुवचन-समासाङ्गत्वेन; (in compound with following)
स्वप्नdream
स्वप्न:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootस्वप्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (usage), षष्ठी-बहुवचन-समासाङ्गत्वेन; (in compound with following)
सुषुप्तीनाम्of deep-sleep states
सुषुप्तीनाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसुषुप्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; (with जाग्रत्स्वप्नसुषुप्तीनाम् as a compound phrase)
साक्षीwitness
साक्षी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसाक्षिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
जीवःthe jīva
जीवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजीव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; पुनरुक्ति (apposition)
सःhe/that
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
स्मृतःis called/considered
स्मृतः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु) → स्मृत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मणि/भावे—‘is said/remembered’

Lord Vishnu (teaching Garuda/Vinata-putra)

Concept: The jīva, extremely subtle, supports prāṇa and functions as sākṣin (witness) of waking, dream, and deep sleep.

Vedantic Theme: Avasthā-traya-viveka (discrimination of three states); sākṣī-caitanya distinct from mind and prāṇa; subtle-body dependence on consciousness.

Application: Practice ‘state-witnessing’: note changing contents of waking/dream and the blankness of deep sleep, inferring the constant witness; reduce fear of change by anchoring in the witnessing awareness.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.239.9 (Brahman as the sole indweller of both bodies); Garuda Purana 1.239.3 (organs and vāyus as the functional apparatus sustained by jīva)

J
Jiva
P
Prana
W
Waking state
D
Dream state
D
Deep sleep

FAQs

This verse defines the jīva as sākṣī—aware across waking, dream, and deep sleep—indicating continuity of consciousness beyond changing experiences.

By describing the jīva as subtle and as the supporter of prāṇa, it implies the soul is not the gross body; it persists with subtle functions, enabling post-death journey teachings elsewhere in the Purana.

Cultivate self-observation: notice thoughts and states as changing, while maintaining ethical discipline and detachment by remembering the inner witness is distinct from the body-mind.