Shloka 7

Śiva’s Narasiṃha-Stotra and the Pacification of the Mātṛgaṇas

रत्नाङ्गदं समुकुटं हेमकेसरभूषितम् / खोणिसूत्रेण महता काञ्चनेन विराजितम्

ratnāṅgadaṃ samukuṭaṃ hemakesarabhūṣitam / khoṇisūtreṇa mahatā kāñcanena virājitam

Adorned with jeweled armlets and a crown, embellished with golden ornaments, He shines resplendent—made splendid by a great golden waist-cord.

रत्नाङ्गदम्wearing jeweled armlets
रत्नाङ्गदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootरत्न + अङ्गद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (रत्नैः युक्तम् अङ्गदम्)
समुकुटम्with a crown
समुकुटम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootस + मुकुट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; समासः—अव्ययीभाव (स-मुकुटः = मुकुटेन सह)
हेमकेसरभूषितम्adorned with golden mane
हेमकेसरभूषितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootहेम + केसर + भूषित (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP, भूष् + क्त), पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (हेम-केसरैः भूषितम्)
खोणिसूत्रेणwith a (broad) girdle/strap
खोणिसूत्रेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootखोणि + सूत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (खोण्याः/खोणि-सम्बद्धं सूत्रम्)
महताgreat/large
महता:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; खोणिसूत्रेण इति विशेष्येण सह
काञ्चनेनgolden
काञ्चनेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootकाञ्चन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; खोणिसूत्रेण इति विशेष्येण सह
विराजितम्shining/adorned
विराजितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootवि + राज् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP), पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; (खोणिसूत्रेण...) इति करणेन विशेषितम्

Lord Vishnu

Concept: Dhyāna on the Lord’s auspicious form (saundarya and aiśvarya) stabilizes devotion and recollection.

Vedantic Theme: Saguna-īśvara upāsanā: form as a support for concentration leading toward inner steadiness.

Application: Use detailed visualization (armlets, crown, waist-cord) as a meditative anchor during japa or pūjā.

Primary Rasa: shringara

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana: dhyāna-lakṣaṇa passages describing Viṣṇu’s ornaments (contextual)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse uses iconographic detail—crown, jeweled armlets, and golden girdle—to signal divinity, auspiciousness, and spiritual sovereignty, aiding devotional visualization and correct sacred understanding.

While many chapters focus on death rites and the soul’s journey, this passage emphasizes sacred form and splendor—reminding the listener that divine order (dharma) is upheld by the radiant, auspicious presence of the Lord.

Use the verse for focused meditation or puja visualization: contemplate inner “ornaments” like truthfulness, restraint, and compassion as the real adornments that make life spiritually radiant.