शङ्करौवाच / भवतीभिः प्रजाः सर्वा रक्षणीया न संशयः / तस्माड्वोरतरप्रायं मनः शीघ्रं निवर्त्यताम्
śaṅkarauvāca / bhavatībhiḥ prajāḥ sarvā rakṣaṇīyā na saṃśayaḥ / tasmāḍvorataraprāyaṃ manaḥ śīghraṃ nivartyatām
Śaṅkara said: “All beings must indeed be protected by you—of this there is no doubt. Therefore, quickly turn your minds away from the path that tends toward devouring and destruction.”
Shankara (Lord Shiva)
Concept: The duty of powerful protectors is rakṣaṇa (protection), not consumption; immediate turning away from destructive inclination is required.
Vedantic Theme: Loka-saṅgraha and niyama; mastery over mind (manonigraha) as prerequisite for righteous action.
Application: Practice rapid interruption of harmful impulses; adopt vows/roles centered on protection (caregiving, service); use discernment before acting.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
Related Themes: Garuda Purana 1.231.4 (disregard of this counsel and ensuing devouring)
This verse frames protection of all creatures as a clear dharmic duty, urging guardianship and non-harm as foundational conduct.
By instructing the mind to withdraw from voracious, harmful impulses, it implies that हिंसा-driven actions are adharma and lead to negative karmic results.
Practice restraint and compassion: avoid harming others for gain, protect dependents and the vulnerable, and consciously redirect destructive impulses.