आदरेण सदा स्तौति धनवन्तं धनेच्छया / तथा विश्वस्य कर्तारं को न मुच्येत बन्धनात्
ādareṇa sadā stauti dhanavantaṃ dhanecchayā / tathā viśvasya kartāraṃ ko na mucyeta bandhanāt
If one, desiring wealth, always praises a wealthy man with deference, then by praising with reverence the Creator of the universe—who would not be released from bondage?
Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)
Concept: If reverent praise is offered for petty gain, then reverent praise of the universe’s Creator surely leads to release from bondage.
Vedantic Theme: Bandha (saṃsāra) is loosened by īśvara-bhakti and stuti; reorientation of desire from artha to paramārtha.
Application: Replace transactional flattery with daily īśvara-stuti (nāma, kīrtana, stotra); examine motives and elevate them toward devotion.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: hasya
Related Themes: Garuda Purana: repeated emphasis on nāma/stuti as sin-destroying and liberating (theme-level parallel)
This verse argues by comparison: if worldly praise is done to gain material benefit, sincere reverent praise of the Universe’s Creator is even more potent—leading toward release from saṃsāric bondage.
It frames liberation (mucyeta bandhanāt) as attainable through devotion and right orientation of speech and intent—turning from transactional praise of humans to reverent praise of the divine source.
Replace flattery driven by gain with daily sincere remembrance, prayer, and ethical living aligned to dharma—cultivating devotion that loosens attachment and karmic binding.