Shloka 26

Saṃsāra-cakra, Preta’s 12-day Transit to Yama, Re-embodiment, and Karma-Vipāka Catalog of Sins and Rebirths

मधु हृत्वा नरो दंश-पूपं हृत्वा पिपीलिकः / अपो हृत्वा तु पापात्मा वायसः सम्प्रजायते

madhu hṛtvā naro daṃśa-pūpaṃ hṛtvā pipīlikaḥ / apo hṛtvā tu pāpātmā vāyasaḥ samprajāyate

One who steals honey is reborn as a human afflicted by stings; one who steals sweet cakes becomes an ant; and the sinful person who steals water is reborn as a crow.

मधुhoney
मधु:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमधु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
हृत्वाhaving stolen
हृत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootहृ (धातु) + क्त्वा
Formक्त्वान्त अव्यय; पूर्वकालिक क्रिया
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
दंशपूपम्a cake/pastry (daṃśa-cake)
दंशपूपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदंश (प्रातिपदिक) + पूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुषः (दंशः/दंशयुक्तः पूपः)
हृत्वाhaving stolen
हृत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootहृ (धातु) + क्त्वा
Formक्त्वान्त अव्यय; पूर्वकालिक क्रिया
पिपीलिकःant
पिपीलिकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपिपीलिका/पिपीलिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (प्रयोगे)
अपःwater
अपः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअप् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; (अपः = waters)
हृत्वाhaving stolen
हृत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootहृ (धातु) + क्त्वा
Formक्त्वान्त अव्यय; पूर्वकालिक क्रिया
तुindeed/but
तु:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (indeed/but)
पापात्माsinful-souled person
पापात्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारयः (पापः आत्मा यस्य/पाप आत्मा)
वायसःcrow
वायसः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवायस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
सम्प्रजायतेis born (as)/comes into existence
सम्प्रजायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + प्र + जन् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Pretayoni

Concept: Theft yields tailored consequences: honey theft leads to sting-affliction in human birth; cake theft to ant rebirth; water theft to crow rebirth.

Vedantic Theme: Karma operates through both suffering within human embodiment and descent into lower yonis; vāsanā and doṣa mature into fitting experiences.

Application: Do not exploit shared necessities; practice restraint and fairness in consumption; honor water as sacred/common good.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: bibhatsa

Type: household and community resource space

Related Themes: Garuda Purana 1.225.25–27: theft-to-rebirth sequence; Garuda Purana Pretakalpa: steya and its vipāka (theme-level)

G
Garuda

FAQs

This verse classifies specific acts of theft (honey, sweets, water) and links them to concrete rebirth outcomes, teaching that even seemingly minor stealing creates precise karmic consequences.

It presents a karmic mapping where wrongdoing conditions the next embodiment—here, theft leads to degraded or afflicted births—showing that moral choices shape future experience and form.

Avoid taking what is not freely given—especially basic necessities like food and water—and practice honesty and restitution, as everyday integrity is treated as spiritually consequential.