Shloka 66

ब्रह्मा वै गार्हपत्याग्निर्दक्षणाग्निस्त्रिलोचनः / विष्णुराहवनीयाग्निः कुमारः सत्य उच्यते

brahmā vai gārhapatyāgnirdakṣaṇāgnistrilocanaḥ / viṣṇurāhavanīyāgniḥ kumāraḥ satya ucyate

Brahmā indeed is the Gārhapatya fire (the household fire); the three-eyed one (Śiva) is the Dakṣiṇa fire; Viṣṇu is the Āhavanīya fire (the offering fire); and Kumāra (Skanda) is said to be Truth.

ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात; निश्चयार्थक (indeed/certainly)
गार्हपत्याग्निःthe Gārhapatya fire
गार्हपत्याग्निः:
Karta (कर्ता/Subject/Predicate nominal)
TypeNoun
Rootगार्हपत्य (प्रातिपदिक) + अग्नि (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (गार्हपत्यः अग्निः); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
दक्षणाग्निःthe Dakṣiṇa fire
दक्षणाग्निः:
Karta (कर्ता/Subject/Predicate nominal)
TypeNoun
Rootदक्षिण (प्रातिपदिक) + अग्नि (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (दक्षिणः अग्निः); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
त्रिलोचनःthe three-eyed one (Śiva)
त्रिलोचनः:
Karta (कर्ता/Subject/Predicate nominal)
TypeNoun
Rootत्रि (संख्या-प्रातिपदिक) + लोचन (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि-समास (त्रीणि लोचनानि यस्य); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
आहवनीयाग्निःthe Āhavanīya fire
आहवनीयाग्निः:
Karta (कर्ता/Subject/Predicate nominal)
TypeNoun
Rootआहवनीय (प्रातिपदिक) + अग्नि (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (आहवनीयः अग्निः); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
कुमारःKumāra (Skanda)
कुमारः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootकुमार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
सत्यःtruth / (one named) Satya
सत्यः:
Karma (कर्म/Predicate complement)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
उच्यतेis called/is said
उच्यते:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive)

Lord Vishnu (teaching Garuda)

Concept: Deity-immanence in ritual: Brahmā/Śiva/Viṣṇu are present as the sacred fires; truth is affirmed through Kumāra.

Vedantic Theme: Saguna-brahman worship through symbols (pratīka) leading to purification; unity-in-diversity—one sacred reality approached via multiple divine forms.

Application: Perform homa with devotional recognition that the fire is not mere element but a divine presence; cultivate reverence and ethical truthfulness (satya) alongside ritual.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: ritual-cosmos (altar as microcosm)

Related Themes: Garuda Purana 1.213.64-65 (homa performance and agency)

B
Brahma
S
Shiva (Trilocana)
V
Vishnu
K
Kumara (Skanda)
A
Agni (Vedic fires)

FAQs

This verse frames the three ritual fires as divine embodiments—Brahmā, Śiva, and Viṣṇu—teaching that maintaining and honoring yajña fires is a form of honoring the cosmic order (dharma) itself.

Indirectly, it grounds after-death teaching in ritual dharma: correct sacrificial order and truthfulness uphold merit (puṇya), which the Garuda Purana repeatedly links to auspicious post-mortem outcomes.

Treat daily duties and worship as sacred—keep ritual purity where applicable, offer actions as “oblations” to the Divine, and prioritize satya (truth) as a guiding discipline.