Shloka 45

Ācāra-Nirṇaya: Varṇa-Āśrama Dharma, Śauca, Snāna, Sandhyā, Japa, Tarpaṇa, and Gṛhastha-Dinacaryā

अभ्युक्ष्य चरणौ विष्णुमिन्द्रं विष्णु करद्वयम् / अग्निर्वायुश्च सूर्येन्दुगिरयो ऽङ्गुलिपर्वसु

abhyukṣya caraṇau viṣṇumindraṃ viṣṇu karadvayam / agnirvāyuśca sūryendugirayo 'ṅguliparvasu

Having ritually sprinkled water, one should contemplate Viṣṇu in the feet; Indra and Viṣṇu in the two hands; and in the joints of the fingers remember Agni, Vāyu, the Sun, the Moon, and the mountains.

अभ्युक्ष्यhaving sprinkled
अभ्युक्ष्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootअभि + उक्ष् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; परस्मैपद
चरणौthe two feet
चरणौ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचरण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), द्विवचन
विष्णुम्Viṣṇu
विष्णुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
इन्द्रम्Indra
इन्द्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
विष्णुViṣṇu (as qualifier)
विष्णु:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; समासपूर्वपद-रूपेण (viṣṇu-karadvayam)
करद्वयम्the pair of hands
करद्वयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकर (प्रातिपदिक) + द्वय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; द्विगुसमास (द्वौ करौ)
अग्निःAgni (fire)
अग्निः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
वायुःVāyu (wind)
वायुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवायु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
सूर्येन्दुगिरयःthe sun, the moon, and the mountains
सूर्येन्दुगिरयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक) + इन्दु (प्रातिपदिक) + गिरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन; द्वन्द्वसमास (सूर्य + इन्दु + गिरि)
अङ्गुलिपर्वसुin the joints of the fingers
अङ्गुलिपर्वसु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअङ्गुलि (प्रातिपदिक) + पर्वन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th case), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (अङ्गुलीनां पर्वाणि)

Lord Viṣṇu (in instruction to Garuḍa/Vinatā-putra)

Concept: After ritual sprinkling, install Viṣṇu in the feet; Indra and Viṣṇu in the hands; and Agni, Vāyu, Sun, Moon, and mountains in finger-joints—sanctifying action and movement.

Vedantic Theme: Īśvara-smarana in karma: bodily acts become offerings when grounded in remembrance of Viṣṇu.

Application: Before daily duties, perform brief abhyukṣaṇa and mentally dedicate walking (feet) and work (hands) to Viṣṇu; use finger-joint awareness as a mindfulness anchor.

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 1.213.43–46 (nyāsa and morning purification sequence)

V
Vishnu
I
Indra
A
Agni
V
Vayu
S
Surya
C
Chandra
G
Giris (mountains)

FAQs

This verse shows a ritual method of sanctifying the body by mentally placing specific deities in the feet, hands, and finger-joints, making worship focused and purified.

It frames dharmic living through disciplined worship—purification (sprinkling) followed by structured remembrance of deities—emphasizing correct procedure (ācāra) as foundational.

Before prayer, perform simple purification (ācamana/sprinkling) and a brief mental nyāsa—feet and hands as sacred—cultivating reverence, attention, and ethical restraint.