मूलं शुक्लबृहत्यास्तु कर्कोट्यागैरिकर्णिकम् / अद्भिर्घृष्टघृतोपेतलेपो ऽयं विषमर्दनः
mūlaṃ śuklabṛhatyāstu karkoṭyāgairikarṇikam / adbhirghṛṣṭaghṛtopetalepo 'yaṃ viṣamardanaḥ
Take the root of the white bṛhatī, together with karkoṭī and the red-ochre karṇikā; grind them with water and apply as a paste mixed with ghee. This plaster becomes a destroyer of poison.
Lord Vishnu (in instruction to Garuda)
Concept: Preservation of life through right application of remedies; knowledge used for protection from harm.
Vedantic Theme: Loka-saṅgraha (support of beings) as a dharmic expression within embodied existence (deha-dhāraṇa).
Application: Prepare an anti-poison lepa: white bṛhatī root + karkoṭī + aṅgārika/ochre-like karṇikā, grind with water, mix with ghee, apply as plaster.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Related Themes: Garuda Purana 1.19 (viṣa-cikitsā / mantra-auṣadha sections); Nearby verses 1.19.31-34 on ghee, śirīṣa, mantra and japa-siddhi
This verse preserves a practical, ritual-adjacent healing tradition: specific herbs, prepared as a ghee-based paste, are taught as an antidotal application to counteract विष (poison).
It does not describe the soul’s post-death journey; instead, it focuses on preserving life through an antidote, which indirectly supports dharma by enabling one to continue duties and rites.
Treat it as a historical textual remedy: in real poisoning or snakebite, seek urgent medical care; the verse can be studied for understanding classical materia medica and traditional paste-based preparations.