Shloka 17

Bhaiṣajya-Prayoga: Remedies for Grahaṇī, Jvara, Apasmāra, and Kuṣṭha

with Mantra Applications

पिप्पलीञ्च हरिद्राञ्च गोमूत्रेण समन्विताम् / प्रक्षिपेच्च गुदद्वारे अर्शांसि विनिवारयेत्

pippalīñca haridrāñca gomūtreṇa samanvitām / prakṣipecca gudadvāre arśāṃsi vinivārayet

Combine pippalī (long pepper) and turmeric with cow’s urine and apply it at the anal opening; by this, piles (hemorrhoids) are checked and relieved.

pippalīmlong pepper
pippalīm:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpippalī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
haridrāmturmeric
haridrām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootharidrā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
gomūtreṇawith cow urine
gomūtreṇa:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootgo (प्रातिपदिक) + mūtra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (goḥ mūtram)
samanvitāmmixed/combined (with)
samanvitām:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootsamanvita (प्रातिपदिक; √anv-i with sam-)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (endowed/combined)
prakṣipetshould insert/put in
prakṣipet:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra+√kṣip (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
gudadvārein the anal passage
gudadvāre:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootguda (प्रातिपदिक) + dvāra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (gudasya dvāram)
arśāṃsipiles/hemorrhoids
arśāṃsi:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootarśas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
vinivārayetshould prevent/remove
vinivārayet:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvi+ni+√vṛ (धातु) (causative sense: √vṛ → vārayati)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; णिच्-प्रत्यय (causative) भावार्थ: 'to prevent/remove'

Lord Vishnu (in instruction to Garuda)

Concept: Targeted application of properly combined substances can check disease; efficacy lies in correct mixture and placement.

Vedantic Theme: Practical upāya for duḥkha-nivṛtti within embodied existence; disciplined action over aversion.

Application: Mix pippalī and haridrā with cow’s urine and apply at the anal opening to relieve hemorrhoids.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bibhatsa

Related Themes: Garuda Purana 1.183 (guda-roga/ārśa remedies and gomūtra usage)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse prescribes a mixture of long pepper (pippalī) and turmeric (haridrā) combined with cow’s urine, applied at the anal opening, to alleviate piles.

No—this specific verse is a practical therapeutic instruction (a medicinal remedy) rather than a description of the soul’s journey, Yama’s realm, or death rites.

It reflects a traditional medicinal approach using readily available substances; in modern practice, it can be treated as a historical/ayurvedic reference and should be approached cautiously with appropriate medical guidance.