Shloka 20

Mṛtyuñjaya/Amṛteśvara Upāsanā: Three-Syllable Mantra, Kavaca, Japa-Phala, and Pūjā-Aṅgas

एवं शिवाय कृष्णाय ब्रह्मणे च गणाय च / चण्डिकायै सरस्वत्यै महालक्ष्मादि पूजयेत्

evaṃ śivāya kṛṣṇāya brahmaṇe ca gaṇāya ca / caṇḍikāyai sarasvatyai mahālakṣmādi pūjayet

Thus one should worship Śiva, Kṛṣṇa, Brahmā, and Gaṇa (Gaṇeśa), and also Caṇḍikā, Sarasvatī, Mahālakṣmī, and the other deities.

एवम्thus, in this manner
एवम्:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण/adverb)
शिवायto Śiva
शिवाय:
Sampradāna (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
कृष्णायto Kṛṣṇa
कृष्णाय:
Sampradāna (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootkṛṣṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
ब्रह्मणेto Brahmā
ब्रह्मणे:
Sampradāna (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/coordination particle)
गणायto Gaṇa (Gaṇeśa/attendant deity)
गणाय:
Sampradāna (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootgaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/coordination particle)
चण्डिकायैto Caṇḍikā
चण्डिकायै:
Sampradāna (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootcaṇḍikā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
सरस्वत्यैto Sarasvatī
सरस्वत्यै:
Sampradāna (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootsarasvatī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
महालक्ष्मादिMahālakṣmī and others
महालक्ष्मादि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmahālakṣmī + ādi (प्रातिपदिक + अव्यय/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (समाहार), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; अव्ययीभाव-समास (ādi = 'etc.' as head)
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootpūj (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद

Lord Viṣṇu (in discourse to Garuḍa/Vinatā-putra)

Concept: Devotional worship offered to multiple deities as an auspicious, harmonizing rite.

Vedantic Theme: Īśvara-upāsanā as a preparatory purifier (citta-śuddhi) supporting dharma and higher realization.

Application: In daily/occasional pūjā, honor the stated deities in sequence with offerings (flowers, incense, lamp), maintaining reverence and ritual cleanliness.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana (Preta-kalpa/ācāra sections): general devatā-pūjā preliminaries before mantra/śrāddha instructions (contextual parallel)

Ś
Śiva
K
Kṛṣṇa
B
Brahmā
G
Gaṇa (Gaṇeśa)
C
Caṇḍikā
S
Sarasvatī
M
Mahālakṣmī

FAQs

This verse presents a broad, inclusive pūjā framework—honouring key deities (Śiva, Kṛṣṇa, Brahmā, Gaṇeśa and the Devīs) as part of proper āchāra (religious observance) and completeness of worship.

Indirectly: by emphasizing correct religious observance (pūjā/ācāra), it supports the cultivation of merit (puṇya) and spiritual discipline, which the Garuḍa Purāṇa connects with favourable post-death outcomes in its broader teachings.

Maintain a consistent worship practice that includes reverence for both Śiva and Viṣṇu traditions and the Devī forms, with Gaṇeśa and Sarasvatī for auspiciousness and right knowledge—prioritizing sincerity and regularity.