Shloka 7

Preparations of Medicated Ghee and Oils (Ghṛta–Taila Yoga); Brāhmī-ghṛta and Nārāyaṇa Taila

एतन्मृद्वग्निना पक्वं स्थापयेद्राजते शुभे / सर्ववातविकारांस्तु सर्वधात्वन्तराश्रयान्

etanmṛdvagninā pakvaṃ sthāpayedrājate śubhe / sarvavātavikārāṃstu sarvadhātvantarāśrayān

After cooking it over a gentle fire, one should store it in a clean, auspicious vessel of silver; it pacifies all disorders of vāta, even those lodged within the various bodily dhātus (tissues).

एतत्this
एतत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (demonstrative pronoun used adjectivally)
मृदु-अग्निनाby a mild fire
मृदु-अग्निना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमृदु (प्रातिपदिक) + अग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; कर्मधारय-समासः ‘मृदुः अग्निः’ (instrumental: by mild fire)
पक्वम्cooked
पक्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootपक्व (कृदन्त-प्रातिपदिक; √पच् (धातु) + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle)
स्थापयेत्should place/keep
स्थापयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√स्था (धातु) (णिच् causative: स्थापय-)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
राजतेshines/is excellent
राजते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√राज् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्
शुभेin an auspicious (place/time)
शुभे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (locative: in/at an auspicious [place/time])
सर्व-वात-विकारान्all vāta disorders
सर्व-वात-विकारान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + वात (प्रातिपदिक) + विकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘वातस्य विकाराः’ + ‘सर्व’ (all disorders of vāta)
तुindeed/and
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपातः (emphasis/contrast)
सर्व-धातु-अन्तर-आश्रयान्dependent on other bodily tissues (dhātus)
सर्व-धातु-अन्तर-आश्रयान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + धातु (प्रातिपदिक) + अन्तर (प्रातिपदिक) + आश्रय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; तत्पुरुष-समासः ‘धातूनाम् अन्तरम्’ (other tissues) + ‘आश्रय’ (dependent on); qualifying ‘विकारान्’

Lord Vishnu (in discourse to Garuda)

Dosha: Vata

Concept: Right procedure (saṃskāra) in preparation and preservation enhances efficacy; vāta-doṣa pacification across dhātus.

Vedantic Theme: Sattva-śuddhi through disciplined action; body as an instrument for dharma and sādhanā.

Application: Cook on mild heat, store in clean auspicious silver vessel; use for systemic vāta disorders affecting multiple tissues.

Primary Rasa: shanta

Type: household/vaidya-karmasthana

Related Themes: Garuda Purana 1.174 (Ayurveda/auṣadha-prakaraṇa context: sneha-pāka, dhātu-gata-vāta)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

Gentle heat implies controlled processing so the qualities of the ingredients are properly infused without scorching, supporting the intended vāta-pacifying effect.

It indicates disorders that have penetrated or are seated in different dhātus (body tissues), suggesting a deeper systemic vāta involvement.

It emphasizes careful method and hygienic storage; for health use, consult an Ayurvedic practitioner rather than self-medicating.