Shloka 9

Dhanvantari’s Therapeutics: Jvara to Vraṇa

Fever, GI Disorders, Bleeding, Respiratory, Urinary, Swelling, and Wound Care

गुडूच्याः क्वाथकल्काभ्यां विफलावासकस्य च / मृद्वीकाया बलायाश्च सिद्धाः स्नेहा ज्वरच्छिदः

guḍūcyāḥ kvāthakalkābhyāṃ viphalāvāsakasya ca / mṛdvīkāyā balāyāśca siddhāḥ snehā jvaracchidaḥ

Medicated ghee or oil, cooked with the decoction and paste of guḍūcī together with triphalā and vāsaka, and also with mṛdvīkā (raisins) and balā, is proven to cut down fever.

गुडूच्याःof guḍūcī (Tinospora)
गुडूच्याः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगुडूची (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध/Genitive), एकवचन
क्वाथ-कल्काभ्याम्with decoction and paste
क्वाथ-कल्काभ्याम्:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootक्वाथ (प्रातिपदिक) + कल्क (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण/Instrumental), द्विवचन; समासः—द्वन्द्वः (क्वाथश्च कल्कश्च)
विफला-वासकस्यof viphala and vāsaka
विफला-वासकस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविफला (प्रातिपदिक) + वासक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध/Genitive), एकवचन; समासः—द्वन्द्वः (विफलायाश्च वासकस्य च)
and
:
Connector (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
मृद्वीकायाःof raisins/grapes
मृद्वीकायाः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमृद्वीका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
बलायाःof balā (Sida cordifolia)
बलायाः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootबला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
and
:
Connector (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
सिद्धाःprepared, cooked
सिद्धाः:
Kriya (Predicate participle/क्रिया)
TypeVerb
Rootसिध् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (PPP); पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; धातुः—सिध् (सिद्धि/पाक)
स्नेहाःoils/unctuous preparations
स्नेहाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्नेह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता/Nominative), बहुवचन
ज्वर-च्छिदःfever-cutting, fever-destroying
ज्वर-च्छिदः:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootज्वर (प्रातिपदिक) + छिद् (धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (ज्वरं छिनत्ति इति); कृदन्त-प्रातिपदिक (च्छिद्-धातोः) विशेषणम् (स्नेहाः)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Caring for the body through right medicine is a dharmic support for life and duty; śāstra validates tested remedies.

Vedantic Theme: Body as an instrument (śarīra-sādhana) for puruṣārthas; maintaining health supports dharma and sādhanā.

Application: Prepare medicated ghee/oil (siddha-sneha) using guḍūcī decoction and paste, with triphalā, vāsaka, mṛdvīkā, and balā, for fever reduction.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 1.170 (auṣadha-yoga listings for jvara)

G
Garuda
V
Vishnu

FAQs

This verse shows that the Garuda Purana also preserves practical Ayurvedic guidance, listing specific herb-based snehapāka (medicated ghee/oil) preparations to alleviate fever.

It does not discuss afterlife themes here; in this chapter the narrative shifts to health and treatment, presenting remedies that support the living body.

It highlights classic fever-support herbs (guḍūcī, triphalā, vāsaka, mṛdvīkā, balā); use only under qualified Ayurvedic supervision, especially for dosage and preparation.