Shloka 20

Pāṇḍu-Śotha Nidāna: Doṣa-wise Signs, Complications, and Prognosis

तन्द्रा वा चानलभ्रंशस्तं वदन्ति हलीमकम् / आलस्यञ्चातिभवति तेषां पूर्वमुपद्रवः

tandrā vā cānalabhraṃśastaṃ vadanti halīmakam / ālasyañcātibhavati teṣāṃ pūrvamupadravaḥ

When drowsiness arises and the digestive fire (agni) declines or fails, that state is called halīmaka. Excessive lethargy then manifests; for such persons these are the preceding disturbances (prodromal troubles).

तन्द्राdrowsiness
तन्द्रा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतन्द्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
वाor
वा:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात (disjunctive particle: 'or')
and
:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction: 'and')
अनलभ्रंशःloss of digestive fire
अनलभ्रंशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअनल (प्रातिपदिक) + भ्रंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (अनलस्य भ्रंशः = loss of digestive fire)
तम्that (condition)
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सर्वनाम
वदन्तिthey call/say
वदन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
हलीमकम्halīmaka (a disease/condition)
हलीमकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहलीमक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
आलस्यम्laziness
आलस्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआलस्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
अतिभवतिbecomes excessive/prevails greatly
अतिभवति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअति + भू (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; उपसर्ग: अति
तेषाम्of them/of those (patients)
तेषाम्:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; सर्वनाम
पूर्वम्previously/first
पूर्वम्:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb: 'previously/first')
उपद्रवःprodrome/complication (preliminary symptom)
उपद्रवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootउपद्रव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Recognizing pūrvarūpa (prodromal signs) and the centrality of agni (digestive/metabolic fire) in health.

Vedantic Theme: Deha as an instrument; vigilance and discernment (viveka) in maintaining the sādhana-śarīra.

Application: Treat persistent tandrā (drowsiness), ālasya (lethargy), and agni-māndya early with diet-regulation, rest discipline, and timely consultation before complications arise.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana 1.162 (Ayurveda/roga-nidāna section on śotha and agni-māndya)

A
Agni (digestive fire)
H
Halimaka

FAQs

In this verse, halīmaka is identified by drowsiness (tandrā) together with impaired digestive fire (anala-bhraṃśa), accompanied by marked lethargy.

The verse is medical rather than eschatological; it supports the broader Purāṇic aim that a disciplined, healthy body sustains dharma, japa, and other spiritual duties.

If persistent sleepiness and poor digestion appear together, treat them as early warning signs—review diet, sleep, and routine, and seek competent guidance rather than ignoring chronic fatigue.