Shloka 21

Madātyaya Nidāna and Lakṣaṇa: Liquor’s Qualities, Tridoṣa Presentations, and Fainting Signs

रूक्षश्यामारुणतनुर्मद्ये वातोद्भवे भवेत् / पित्तेन क्रोधनो रक्तपीताभः कलहप्रियः

rūkṣaśyāmāruṇatanurmadye vātodbhave bhavet / pittena krodhano raktapītābhaḥ kalahapriyaḥ

When intoxication arises from vāta, one becomes dry-bodied, dark and reddish in complexion. When it arises from pitta, one becomes irritable and angry, appearing reddish-yellow, and inclined to quarrel.

रूक्षdry/rough
रूक्ष:
Samāhāra-member (Compound member)
TypeAdjective
Rootरूक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (समासाङ्ग)
श्यामdark
श्याम:
Samāhāra-member (Compound member)
TypeAdjective
Rootश्याम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (समासाङ्ग)
अरुणreddish
अरुण:
Samāhāra-member (Compound member)
TypeAdjective
Rootअरुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (समासाङ्ग)
तनुःhaving a dry dark-reddish body
तनुः:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicate adjective/कर्तृसमानाधिकरण)
TypeNoun
Rootतनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; बहुव्रीहि: रूक्ष-श्याम-अरुण-तनुः (यस्य सः)
मद्येin (case of) liquor
मद्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमद्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
वातोद्भवेarising from vāta
वातोद्भवे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootवात + उद्भव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; तत्पुरुष: वातात् उद्भवः
भवेत्would be/occurs
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
पित्तेनby pitta
पित्तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपित्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
क्रोधनःangry
क्रोधनः:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicate adjective/कर्तृसमानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootक्रोधन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
रक्तred
रक्त:
Samāhāra-member (Compound member)
TypeAdjective
Rootरक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (समासाङ्ग)
पीतyellow
पीत:
Samāhāra-member (Compound member)
TypeAdjective
Rootपीत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (समासाङ्ग)
आभःhaving a red-yellow hue
आभः:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicate adjective/कर्तृसमानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootआभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष/कर्मधारय: रक्तपीत-आभः (रक्तपीतवर्णाभः)
कलहप्रियःfond of quarrel
कलहप्रियः:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicate adjective/कर्तृसमानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootकलह + प्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष: कलहं प्रियं यस्य

Lord Viṣṇu (in instruction to Garuḍa/Vinatā-putra)

Dosha: Vata/Pitta

Concept: Self-knowledge includes recognizing doshic patterns behind behavior; anger and quarrel can be symptomatic, not merely moral.

Vedantic Theme: Guna–dosha conditioning of the mind; witnessing (sakshi-bhava) to separate self from reactive patterns.

Application: Notice bodily cues (dryness/heat, complexion changes) and behavioral cues (anger/quarrel); cool/ground and seek appropriate treatment; avoid triggers like alcohol/spicy foods when pitta is high.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: raudra

Related Themes: Garuda Purana 1.155 (dosha-wise lakshanas of mada)

G
Garuḍa
V
Viṣṇu
V
Vāta
P
Pitta

FAQs

This verse links intoxication to vāta and pitta imbalances, showing that moral and behavioral decline (anger, quarrels) is accompanied by recognizable bodily signs, so one can restrain harmful habits early.

By portraying anger and quarrelsomeness as outcomes of pitta-driven intoxication, it reinforces Ācāra (right conduct): controlling intoxicants helps prevent actions that generate negative karma through violence, conflict, and harsh speech.

Notice early markers—dryness, agitation, rising anger—and reduce intoxicants, cool pitta through calm speech and self-control, and avoid situations that trigger conflict.