Shloka 2

Madātyaya Nidāna and Lakṣaṇa: Liquor’s Qualities, Tridoṣa Presentations, and Fainting Signs

विकाशि विशदं मद्यं मेदसो ऽस्माद्विपर्ययः / तीक्ष्णोदयाश्च दिव्युक्ताश्चित्तोपप्लविनो गुणाः

vikāśi viśadaṃ madyaṃ medaso 'smādviparyayaḥ / tīkṣṇodayāśca divyuktāścittopaplavino guṇāḥ

Liquor is said to be opening and clear; yet from it arises the opposite effect—an increase of fat and other distortions. Its qualities are described as sharply surging and deceptively ‘divine’, but they agitate and unsettle the mind.

विकाशिexpansive / opening
विकाशि:
Sambandha (Qualifier/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootविकाशिन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; मद्यं-विशेषणम् ‘expansive/loosening’
विशदम्clear
विशदम्:
Sambandha (Qualifier/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootविशद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; madyaṃ-विशेषणम् ‘clear/pure’
मद्यम्liquor / alcohol
मद्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमद्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; Nominative singular
मेदसःof fat
मेदसः:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootमेदस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, षष्ठी-विभक्तिः, एकवचनम्; Genitive singular ‘of fat’
अस्मात्from this
अस्मात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपञ्चमी-विभक्तिः, एकवचनम्; Ablative singular ‘from this’
विपर्ययःreversal / opposite effect
विपर्ययः:
Karta (Subject complement/कर्ता-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविपर्यय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; Nominative singular ‘opposite/reversal’
तीक्ष्णोदयाःwith sharp onset
तीक्ष्णोदयाः:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootतीक्ष्ण (प्रातिपदिक) + उदय (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारयसमासः; पुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; guṇāḥ-विशेषणम् ‘having sharp onset’
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्ययम्
दिव्युक्ताःcalled ‘divine’
दिव्युक्ताः:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक) + उक्त (कृदन्त)
Formतत्पुरुषसमासः; क्त-प्रत्ययान्त; पुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; ‘called divine’
चित्तोपप्लविनःmind-disturbing
चित्तोपप्लविनः:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootचित्त (प्रातिपदिक) + उपप्लविन् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमासः; पुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; ‘disturbing the mind’
गुणाःqualities
गुणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; Nominative plural

Lord Vishnu (in instruction to Garuda)

Concept: Apparent benefits can conceal opposite outcomes; intoxicants disturb citta and produce viparyaya (perversion).

Vedantic Theme: Viveka against māyā-like deception; guarding citta from rajas-tamas agitation supports inner peace.

Application: Do not trust the initial ‘brightening’ effect of alcohol; monitor long-term metabolic and mental impacts; choose clarity-promoting habits.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bibhatsa

Related Themes: Garuda Purana 1.155 (madātyaya guṇa and effects)

FAQs

This verse frames liquor as deceptively attractive—appearing ‘clear’ or even ‘divine’—yet producing contrary outcomes and mental disturbance, making restraint a dharmic safeguard for clarity and self-control.

It characterizes alcohol’s qualities as ‘sharply arising’ and ‘mind-agitating’ (cittopaplavinaḥ), indicating that intoxication destabilizes mental steadiness and discernment despite its alluring appearance.

Treat intoxicants as a risk to judgment and inner stability; choose habits that preserve mental clarity (sattva), especially when making ethical decisions or performing religious duties.