Shloka 16

ध्वंसकश्लेष्मनिष्ठिवाः कण्ठशोषो ऽतिनिद्रता / शब्दासहत्वं तच्चित्तविक्षेपो ऽङ्गे हि वातरुक्

dhvaṃsakaśleṣmaniṣṭhivāḥ kaṇṭhaśoṣo 'tinidratā / śabdāsahatvaṃ taccittavikṣepo 'ṅge hi vātaruk

There is wasting and decline, phlegm and spitting, dryness of the throat, excessive sleep, intolerance to sound, and distraction of the mind; and in the limbs there is pain caused by vāta (the wind-humor).

ध्वंसकश्लेष्मनिष्ठिवाःdestructive phlegm-spitting (expectorations)
ध्वंसकश्लेष्मनिष्ठिवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootध्वंसक (प्रातिपदिक) + श्लेष्मन् (प्रातिपदिक) + निष्ठीव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; बहुपद-तत्पुरुष (ध्वंसक-श्लेष्म-निष्ठीवाः: destructive phlegm-spitting)
कण्ठशोषःdryness of the throat
कण्ठशोषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकण्ठ (प्रातिपदिक) + शोष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (कण्ठस्य शोषः)
अतिनिद्रताexcessive sleepiness
अतिनिद्रता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअति (अव्यय) + निद्रता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; अव्ययीभाव (अति + निद्रता)
शब्दासहत्वम्intolerance to sound
शब्दासहत्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशब्द (प्रातिपदिक) + असहत्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (शब्दस्य असहत्वम्)
तत्that
तत्:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (that)
चित्तविक्षेपःdistraction of the mind
चित्तविक्षेपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootचित्त (प्रातिपदिक) + विक्षेप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (चित्तस्य विक्षेपः)
अङ्गेin the body/limbs
अङ्गे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
हिindeed, for
हि:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic/causal particle)
वातरुक्vāta-pain (pain due to wind)
वातरुक्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवात (प्रातिपदिक) + रुक् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (वातस्य रुक्)

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)

Dosha: Vata

Concept: Disordered habits that provoke vāta lead to instability of body and mind; steadiness is a moral and spiritual support.

Vedantic Theme: Citta-vikṣepa (mental distraction) obstructs sādhana; cultivating steadiness supports sattva.

Application: Reduce vāta-aggravating behaviors (irregularity, over-stimulation, intoxicants); prioritize sleep hygiene, warmth, and sensory moderation.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana 1.155 (vāta-lakṣaṇa list; intoxication-related pathology)

V
Vata

FAQs

This verse lists recognizable markers of vāta-aggravation—limb pain, mental restlessness, and sensory intolerance—showing that the Purana also preserves practical diagnostic symptom-lists alongside spiritual instruction.

Indirectly: by describing physical and mental afflictions, it highlights how embodied suffering and disturbed mind-states can obstruct clarity and dharmic living, which in turn influences one’s karmic trajectory.

Use it as a cautionary checklist: if dryness, excessive sleep, noise-intolerance, scattered mind, and limb pain dominate, prioritize stabilizing routines, mindful conduct, and appropriate care to restore balance and support dharma.