Shloka 2

Harivaṁśa-saṅkṣepa: Kṛṣṇa’s Avatāra Deeds, Dynastic Continuity, and Post-departure Succession

धर्मादिरक्षणार्थाय ह्यधर्मादिविनष्टये / कृष्णः पीत्वा स्तनौ गाढं पूतनामनयत्क्षयम्

dharmādirakṣaṇārthāya hyadharmādivinaṣṭaye / kṛṣṇaḥ pītvā stanau gāḍhaṃ pūtanāmanayatkṣayam

To protect dharma and to destroy adharma and the like, Kṛṣṇa, having firmly sucked her breasts, brought Pūtanā to her end.

धर्मादिरक्षणार्थायfor the purpose of protecting dharma etc.
धर्मादिरक्षणार्थाय:
Sampradana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootधर्म + आदि + रक्षण + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (सम्प्रदान/प्रयोजन), एकवचन; समासः—धर्मादीनां रक्षणस्य अर्थाय (षष्ठी-तत्पुरुष-श्रृङ्खला)
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय (particle: emphasis/indeed)
अधर्मादिविनष्टयेfor the destruction of adharma etc.
अधर्मादिविनष्टये:
Sampradana (Purpose)
TypeNoun
Rootअधर्म + आदि + विनष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; समासः—अधर्मादीनां विनष्टये (षष्ठी-तत्पुरुष)
कृष्णःKṛṣṇa
कृष्णः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
पीत्वाhaving sucked
पीत्वा:
Kriya-viseshana (Adverbial)
TypeVerb
Rootपा (धातु)
Formक्त्वान्त (अव्ययकृदन्त), ‘having drunk/sucked’
स्तनौ(her) two breasts
स्तनौ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्तन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, द्विवचन
गाढम्firmly
गाढम्:
Kriya-viseshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootगाढ (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb: ‘firmly/intensely’)
पूतनाम्Pūtanā
पूतनाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपूतना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
अनयत्brought
अनयत्:
Kriya (Main verb)
TypeVerb
Rootनी (धातु)
Formलङ्-लकार, प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद; ‘led/brought’
क्षयम्to destruction
क्षयम्:
Karma (Result/Goal)
TypeNoun
Rootक्षय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; गत्यर्थक-क्रियायाः कर्म (result-goal)

Lord Vishnu (narrating to Garuda / Vinata-putra)

Concept: Dharma-saṃrakṣaṇa: the Lord acts to protect righteousness and remove destructive forces; evil disguised as nurture is exposed and ended.

Vedantic Theme: Īśvara as dharma-goptā; līlā that simultaneously grants liberation to the slain (Putanā) and protection to devotees.

Application: Discern harmful influences masked as care; align strength with protection of the vulnerable; remember the divine as refuge in crises.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: adbhuta

Type: pastoral settlement (implied)

Related Themes: Garuda Purana 1.144 (Kṛṣṇa-māhātmya: early demon-slaying episodes)

K
Krishna
P
Pūtanā
D
Dharma
A
Adharma

FAQs

This verse frames divine action as dharma-rakṣaṇa—when adharma rises, the Lord acts to safeguard righteous order and remove destructive forces.

Indirectly, it teaches that alignment with dharma is protective, while adharma leads to downfall—an ethical foundation that the Garuda Purana later connects to post-death outcomes.

Choose actions that uphold dharma (non-harm, truth, duty) and actively abandon adharma; the verse encourages firm resolve against harmful influences.