Shloka 2

तच्छृणुष्व महेशान सर्वपापविनाशनम् / विष्णुः सर्वेश्वरो ऽनन्तः षड्भिर्भूपरिवर्जितः

tacchṛṇuṣva maheśāna sarvapāpavināśanam / viṣṇuḥ sarveśvaro 'nantaḥ ṣaḍbhirbhūparivarjitaḥ

Listen to this, O Maheshāna—this teaching destroys all sins: Viṣṇu is the Lord of all, the Infinite (Ananta), beyond the six earthly conditions.

तत्that (teaching)
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
शृणुष्वlisten
शृणुष्व:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (आज्ञार्थ), मध्यम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
महेशानO Maheśāna
महेशान:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहेशान (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
सर्वपापविनाशनम्the destroyer of all sins
सर्वपापविनाशनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व + पाप + विनाशन (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (सर्वेषां पापानां विनाशनम्) विशेषणम् (तत् इत्यस्य)
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सर्वेश्वरःLord of all
सर्वेश्वरः:
Samānādhikaraṇa (Apposition/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootसर्व + ईश्वर (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (सर्वेषां ईश्वरः)
अनन्तःendless; infinite
अनन्तः:
Samānādhikaraṇa (Apposition/समानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootअनन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
षड्भिःby six (with six)
षड्भिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootषट् (संख्या-प्रातिपदिक)
Form(त्रिलिङ्ग), तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; संख्या
भूearth
भू:
Sambandha (Compound-member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootभू (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रातिपदिक-रूप (समासाङ्ग)
परिवर्जितःdevoid of; excluded from
परिवर्जितः:
Samānādhikaraṇa (Apposition/समानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootपरि + वर्ज् (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘excluded/avoided’

Lord Vishnu (addressing Garuda in instruction)

Concept: Viṣṇu as Sarveśvara and Ananta, transcending the ‘six’ worldly conditions (ṣaḍ-bhāva/ṣaḍ-vikāra).

Vedantic Theme: Nirvikāratva of Brahman/Īśvara—beyond birth, change, decay; śravaṇa as purifier leading toward knowledge.

Application: Contemplate impermanence (six modifications) and anchor identity in the changeless Lord; use listening/recitation as a daily purifier.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana: Vishnu-supremacy and papa-nashana teachings (general)

V
Vishnu
M
Maheshana

FAQs

It frames devotion and right understanding of Viṣṇu as a direct purifier—knowledge and remembrance of the Supreme are presented as sin-destroying.

By asserting Viṣṇu as Infinite and beyond worldly conditions, it points the seeker toward what transcends change and limitation—the basis for liberation.

Cultivate regular śravaṇa (listening/learning) and Viṣṇu-smaraṇa (remembrance), using it to reduce harmful actions and strengthen ethical, devotional living.