वायव्यां रक्ष मां देव हयग्रीव नमो ऽस्तु ते / वैनतेयं समारुह्य त्वन्तरिक्षे जनार्दन !
vāyavyāṃ rakṣa māṃ deva hayagrīva namo 'stu te / vainateyaṃ samāruhya tvantarikṣe janārdana !
In the northwest quarter, protect me, O Lord—O Hayagrīva, salutations unto You. O Janārdana, mounted upon Vainateya (Garuḍa), protect me in the mid-sky, the antarikṣa.
Garuda (Vainateya), addressing Lord Vishnu (Janardana/Hayagriva)
Concept: Protective surrender (sharana) through nama-stuti and visualization of the Lord’s form and vahana.
Vedantic Theme: Ishvara-anugraha (grace) as refuge amid samsaric fear; remembrance (smarana) as protective upaya.
Application: Use as part of a protective recitation (kavacha/panjara) when traveling or feeling threatened; mentally place the Lord in the northwest and in the sky as guardian.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: cosmic-directional/sky-realm
Related Themes: Garuda Purana 1.13 (Vaishnava panjara/kavacha sequence invoking Vishnu’s forms by directions/limbs)
This verse invokes Viṣṇu (as Hayagrīva/Janārdana) for protection specifically in a direction (northwest) and in the mid-region (antarikṣa), reflecting the practice of seeking divine safeguarding across all quarters and realms.
While not a direct afterlife-description verse, it mirrors a key Garuḍa Purāṇa theme: invoking Viṣṇu’s protection across regions of movement—symbolically applicable to transitions and journeys, including subtle or liminal passages.
Use it as a short protective invocation before travel or during anxiety: remember Viṣṇu as the protector in all directions and call upon Garuḍa (Vainateya) as the divine vehicle of safe passage.