Shloka 2

Pūjā-Anukrama: Bīja-Śuddhi, Nyāsa, Homa, Vyūha-Nyāsa, and Dvārakā Cakra Rakṣā

यं रं वं लमिति कायशुद्धिः / ॐ नम इति चतुर्भुजात्मनिर्माणम्

yaṃ raṃ vaṃ lamiti kāyaśuddhiḥ / oṃ nama iti caturbhujātmanirmāṇam

By the seed-syllables “yaṃ, raṃ, vaṃ, lam” the body is purified; and by the mantra “oṃ namaḥ” the formation and visualization of one’s own four-armed divine form is accomplished.

यम्(seed syllable) yaṃ
यम्:
Mantra-pada
TypeIndeclinable
Rootयम् (बीजाक्षर/अव्ययवत्)
Formबीजाक्षर (mantric syllable), अव्ययवत् प्रयोग
रम्raṃ
रम्:
Mantra-pada
TypeIndeclinable
Rootरम् (बीजाक्षर/अव्ययवत्)
Formबीजाक्षर, अव्ययवत् प्रयोग
वम्vaṃ
वम्:
Mantra-pada
TypeIndeclinable
Rootवम् (बीजाक्षर/अव्ययवत्)
Formबीजाक्षर, अव्ययवत् प्रयोग
लम्laṃ
लम्:
Mantra-pada
TypeIndeclinable
Rootलम् (बीजाक्षर/अव्ययवत्)
Formबीजाक्षर, अव्ययवत् प्रयोग
इतिthus
इति:
Quotation marker
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण-निपात
कायशुद्धिःpurification of the body
कायशुद्धिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाय-शुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः: कायस्य शुद्धिः (षष्ठी-तत्पुरुष)
Om
:
Invocation
TypeIndeclinable
Rootॐ (अव्यय/प्रणव)
Formप्रणव, अव्यय
नमःsalutation
नमः:
Kriya-bhava
TypeNoun
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नमस्कारार्थक-प्रयोग
इतिthus
इति:
Quotation marker
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण-निपात
चतुर्भुजात्मनिर्माणम्formation/visualization of the four-armed form
चतुर्भुजात्मनिर्माणम्:
Karta/Phala (Result/फल)
TypeNoun
Rootचतुर्-भुज-आत्मन्-निर्माण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः: चतुर्भुजस्य आत्मनः निर्माणम् (षष्ठी-तत्पुरुष; बहुपद-समास)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Mantra-bīja purification prepares the body-mind for Viṣṇu-form contemplation; identity is ritually aligned with the divine form.

Vedantic Theme: Upāsanā transforming antaḥkaraṇa; approaching sāyujya-like intimacy through bhāvanā while maintaining devotion.

Application: Use bīja-mantras for internal cleansing, then visualize oneself as four-armed, embodying steadiness, protection, and compassion in practice.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: subtle-body locus

Related Themes: Garuda Purana pūjā/nyāsa sections describing body as mantra-mandala (contextual)

O
Om (Praṇava)
B
Bīja-mantras (yaṃ, raṃ, vaṃ, lam)

FAQs

This verse presents mantra-based purification as a prerequisite for higher worship—cleansing the practitioner’s embodied state before undertaking divine contemplation.

By emphasizing purification and divine-form meditation, it points to inner preparation—aligning body and mind with a sacred form—supporting spiritual readiness that Garuda Purana links with auspicious progress after death.

Use mantra with ethical discipline: begin prayer/meditation with a brief purification intention, then focus devotionally on a compassionate, protective divine form (e.g., four-armed Vishnu) to steady the mind.