Shloka 82

Nīti-saṅgraha: Conduct, Association, Kali-yuga Decline, and the Supremacy of Vidyā

गृहे चाभ्यन्तरे द्रव्यं लग्नं चैव तु दृश्यते / अशेषं हरणीयं च विद्या न ह्रियते परैः

gṛhe cābhyantare dravyaṃ lagnaṃ caiva tu dṛśyate / aśeṣaṃ haraṇīyaṃ ca vidyā na hriyate paraiḥ

We see wealth stored and held within the house; it can all be taken away entirely. But vidyā—knowledge—is not taken away by others.

गृहेin the house
गृहे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात (conjunction)
अभ्यन्तरेinside/within
अभ्यन्तरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअभ्यन्तर (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
द्रव्यम्property/wealth
द्रव्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्रव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
लग्नम्attached/kept
लग्नम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootलग्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (attached/affixed)
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात
एवindeed/only
एव:
Avadharana (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (emphatic particle)
तुbut/however
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अन्वय-निपात (contrastive particle)
दृश्यतेis seen/appears
दृश्यते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive sense: ‘is seen’)
अशेषम्entire/without remainder
अशेषम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअशेष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
हरणीयम्liable to be stolen/removed
हरणीयम्:
Pradhana-predicative (Predicate adjective/विधेय-विशेषण)
TypeVerb
Rootहृ (धातु)
Formणीयत्-प्रत्यय (gerundive/future passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘to be taken away’
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात
विद्याknowledge
विद्या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविद्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात
ह्रियतेis taken away
ह्रियते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootहृ (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथम-पुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive: ‘is taken away’)
परैःby others
परैः:
Kartr (Agent in passive/कर्तृ)
TypeNoun
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Material possessions are vulnerable; knowledge is non-stealable and enduring.

Vedantic Theme: Nitya-anitya-viveka (discernment between lasting and non-lasting); inner attainment surpasses external accumulation.

Application: Prioritize education and skills; diversify ‘wealth’ into learning and character; practice non-attachment to possessions.

Primary Rasa: shanta

Type: home / storehouse

Related Themes: Garuda Purana 1.115.81 (vidyā as supreme wealth)

FAQs

This verse elevates vidyā as an inner, non-stealable wealth, unlike household possessions that can be lost or taken—making learning and wisdom a lasting dharmic asset.

By contrasting perishable material wealth with enduring inner knowledge, it points to cultivating inner merit and discernment—qualities that accompany one beyond changing worldly circumstances.

Invest in learning, character, and spiritual understanding rather than over-identifying with possessions; keep wealth responsibly, but treat knowledge as the true security.