Shloka 7

Nīti-saṅgraha: Conduct, Association, Kali-yuga Decline, and the Supremacy of Vidyā

स्त्रियो नश्यन्ति रूपेण तपः क्रोधन नश्यति / गावो द्वरप्रचारेण शूद्रान्नेन द्विजोत्तमः

striyo naśyanti rūpeṇa tapaḥ krodhana naśyati / gāvo dvarapracāreṇa śūdrānnena dvijottamaḥ

Women are undone by over-attachment to beauty; austerity (tapas) is destroyed by anger. Cows are harmed by constant passing through doorways; and even a foremost twice-born is degraded by eating a Śūdra’s food.

स्त्रियःwomen
स्त्रियः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन
नश्यन्तिperish/are ruined
नश्यन्ति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootनश् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपदम्
रूपेणby beauty/appearance
रूपेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
तपःausterity, penance
तपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
क्रोधेनby anger
क्रोधेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootक्रोध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; पाठान्तर-सम्भावना: 'क्रोधन' इति अशुद्ध/विकृत-पाठः
नश्यतिperishes/is ruined
नश्यति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootनश् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
गावःcows
गावः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन
द्वारप्रचारेणby roaming at the doorway
द्वारप्रचारेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootद्वार (प्रातिपदिक) + प्रचार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; 'द्वारप्रचार' इति तत्पुरुष-समास (द्वारे प्रचारः/गमनम्)
शूद्रान्नेनby food from a śūdra
शूद्रान्नेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootशूद्र (प्रातिपदिक) + अन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; 'शूद्रान्न' इति तत्पुरुष-समास (शूद्रस्य अन्नम्)
द्विजोत्तमःthe best of twice-born (a brahmin)
द्विजोत्तमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक) + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; 'द्विजोत्तम' इति कर्मधारय-समास (उत्तमः द्विजः)

Lord Vishnu

Concept: Unchecked attachment and anger destroy virtue (tapas) and welfare; neglect harms dependents (cows); impurity in food/association degrades spiritual status.

Vedantic Theme: Indriya-nigraha and krodha-jaya as prerequisites for inner purity; external conduct supports antaḥkaraṇa-śuddhi.

Application: Practice moderation in appearance-obsession, cultivate anger management, care for animals responsibly, and observe dietary/ethical boundaries aligned with one’s vows.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana nīti: krodha as destroyer of tapas; rules of purity in eating; Garuda Purana sections on cow-protection and merit of go-sevā (where present in recensions)

FAQs

This verse states that krodha (anger) destroys tapas (austerity/spiritual power), so self-control is essential to preserve merit and inner strength.

It summarizes common causes of moral and spiritual decline—attachment, anger, careless habits, and improper food—emphasizing disciplined living as a foundation for dharma.

Cultivate restraint (especially over anger), reduce vanity-driven choices, maintain respectful care for animals, and be mindful about what you consume and from whom.