राज्यश्रीर्ब्रह्मशापान्ता पापान्तं ब्रह्मवर्चसम् / आचान्तं घोषवासान्तं कुलस्यान्तं स्त्रिया प्रभो (भुः)
rājyaśrīrbrahmaśāpāntā pāpāntaṃ brahmavarcasam / ācāntaṃ ghoṣavāsāntaṃ kulasyāntaṃ striyā prabho (bhuḥ)
O Lord, royal prosperity ends through a brāhmaṇa’s curse; the radiance of sacred learning (brahma-varchas) is cut off by sin. Purity is ended by neglect of ācamanā; life in a pastoral settlement (ghoṣa) is ruined by constant dwelling there; and a family line is brought to an end because of a woman.
Lord Viṣṇu (in dialogue with Garuḍa/Vinatā-putra)
Concept: Worldly prosperity and spiritual radiance are contingent and can be destroyed by adharma, ritual neglect, and social disorder.
Vedantic Theme: Anitya (impermanence) of laukika-sampat; karma and dharma as causal regulators of fortune and tejas.
Application: Avoid offending brahmanas; avoid papa; maintain daily acamana and purity; protect family continuity through dharmic conduct and prudent household governance.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
Related Themes: Garuda Purana (Preta/Dharma sections): recurring emphasis on papa destroying punya and on acamana/śauca as daily dharma; Garuda Purana: teachings on brahmana-śāpa and its social-karmic consequences
This verse treats brahmaśāpa as a powerful dharmic consequence that can terminate royal prosperity, highlighting the karmic weight of harming or disrespecting the spiritually disciplined.
It states that brahmavarcas (spiritual radiance) is destroyed by pāpa, and that basic ritual purity (ācamana) safeguards one’s sanctity—neglect leads to decline.
Avoid actions that generate pāpa, honor ethical and spiritual authority, maintain daily cleanliness/ritual discipline (like ācamana or mindful purification), and protect family harmony through dharmic conduct.