Shloka 15

Nīti-saṅgraha: Conduct, Association, Kali-yuga Decline, and the Supremacy of Vidyā

नाभिषेको न संस्कारः सिंहस्य क्रियते वने / नित्यमूर्जितसत्त्वस्य स्वयमेव मृगेन्द्रता

nābhiṣeko na saṃskāraḥ siṃhasya kriyate vane / nityamūrjitasattvasya svayameva mṛgendratā

In the forest, no coronation and no consecratory rite is performed for a lion; for one whose strength and courage are ever vigorous, kingship among beasts arises of itself.

not
:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपात
अभिषेकःconsecration
अभिषेकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअभिषेक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
nor
:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपात
संस्कारःrite/refinement
संस्कारः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंस्कार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सिंहस्यof a lion
सिंहस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसिंह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
क्रियतेis done
क्रियते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), कर्मणि-प्रयोग (Passive), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
वनेin the forest
वने:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
नित्यम्always
नित्यम्:
Manner/Time adjunct (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावेन क्रियाविशेषण (adverbial accusative)
ऊर्जितstrengthened
ऊर्जित:
Compound member (समासाङ्ग)
TypeAdjective
Rootऊर्जित (कृदन्त; √ऊर्ज्/ऊर्ज (धातु))
Formभूतकृदन्त; समासाङ्ग (पूर्वपद)
सत्त्वस्यof (his) vigor
सत्त्वस्य:
Sambandha (Genitive within compound/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; समासः ‘ऊर्जितसत्त्व’ (षष्ठी-तत्पुरुष)
स्वयम्by itself
स्वयम्:
Manner adjunct (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
एवindeed
एव:
Emphasis (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण-निपात (emphatic particle)
मृगbeast
मृग:
Compound member (समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootमृग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, समासाङ्ग (पूर्वपद)
इन्द्रताlordship among beasts
इन्द्रता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइन्द्रता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः ‘मृगेन्द्रता’ (षष्ठी-तत्पुरुष: मृगाणाम् इन्द्रः)

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinatā-putra)

Concept: True leadership/eminence is grounded in inner strength and consistent virtue, not in external consecration.

Vedantic Theme: Antar-bala (inner power) and guna-pradhanya; outer upadhi (titles/rites) are secondary to inner sattva/tejas.

Application: Seek competence and character over status symbols; let authority be earned through steady capability and protection of others.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Type: wilderness

Related Themes: Garuda Purana niti passages contrasting inner merit with external show

FAQs

This verse teaches that genuine authority and respect come naturally from sustained inner power and character, not merely from external ceremonies.

Indirectly, it implies that inner qualities and earned merit shape one’s standing and outcomes more than outward labels—an idea consistent with the Purana’s broader karmic framework.

Prioritize integrity, discipline, and competence; recognition follows naturally when one’s abilities and conduct are consistently strong.