Shloka 20

फलार्थो फलिनं वृक्षं यश्छिन्द्याद्दुर्मतिर्नरः / निष्फलं तस्य वै कार्यां महादोषमवाप्नुयात्

phalārtho phalinaṃ vṛkṣaṃ yaśchindyāddurmatirnaraḥ / niṣphalaṃ tasya vai kāryāṃ mahādoṣamavāpnuyāt

A foolish man who, desiring fruit, cuts down a fruit-bearing tree makes his own purpose fruitless and thereby incurs a great fault (sin).

फलार्थःdesiring fruit
फलार्थः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootफल-अर्थ (प्रातिपदिक: फल + अर्थ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; Nominative singular; तत्पुरुषः (फलस्य अर्थः)
फलिनम्fruit-bearing
फलिनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootफलिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; Accusative singular
वृक्षम्tree
वृक्षम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवृक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; Accusative singular
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; Relative pronoun nominative singular
छिन्द्यात्should cut
छिन्द्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootछिद् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; Optative 3rd singular
दुर्मतिःa wicked-minded (person)
दुर्मतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदुर्-मति (प्रातिपदिक: दुर् + मति)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; Nominative singular; कर्मधारयः (दुष्टा मतिः यस्य)
नरःman
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; Nominative singular
निष्फलम्fruitless
निष्फलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootनिः-फल (प्रातिपदिक: निः + फल)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; Accusative singular; कर्मधारयः (फलरहितम्)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन; Genitive singular
वैindeed
वै:
Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
कार्याम्act/deed
कार्याम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकार्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; Accusative singular
महादोषम्great fault/sin
महादोषम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहा-दोष (प्रातिपदिक: महा + दोष)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; Accusative singular; कर्मधारयः (महान् दोषः)
अवाप्नुयात्would incur/obtain
अवाप्नुयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअव-आप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; Optative 3rd singular

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Short-sighted action destroys the very source of benefit; harmful means negate desired results and accrue pāpa.

Vedantic Theme: Karma bound to intention and consequence; tamasic impulsiveness leads to self-harm and bondage.

Application: Practice sustainable gain: protect sources (relationships, ecosystems, skills); avoid ‘asset stripping’ for immediate reward.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Type: forest/garden

Related Themes: Garuda Purana: general karma-phala discussions where himsa and greed lead to sin and loss; niti passages on preserving sources of prosperity.

FAQs

It frames unethical, short-sighted action as self-defeating karma: harming a life-sustaining source for immediate gain becomes a “mahādoṣa” and destroys one’s own intended benefit.

The verse uses a simple example—cutting a fruit tree for fruit—to show that adharmic means negate the desired result and produce negative karmic fallout (doṣa).

Seek results through preserving and supporting what produces them—avoid destructive shortcuts, practice non-harm, and choose sustainable, dharmic means to achieve goals.