Shloka 1

नाम द्व्युत्तरशततमो ऽध्यायः याज्ञवल्क्य उवाच / भिक्षोर्धर्मं प्रवक्ष्यामितं निबोधत सत्तमाः / वनाद्गृहाद्वा कृत्वेष्टिं सर्ववेदसदक्षिणाम्

nāma dvyuttaraśatatamo 'dhyāyaḥ yājñavalkya uvāca / bhikṣordharmaṃ pravakṣyāmitaṃ nibodhata sattamāḥ / vanādgṛhādvā kṛtveṣṭiṃ sarvavedasadakṣiṇām

Yājñavalkya said: “Now I shall expound the dharma of the bhikṣu (mendicant); grasp it well, O best among the virtuous. Having performed the prescribed sacrifice—whether in the forest or at home—together with the dakṣiṇā, the priestly offering, in accordance with all the Vedas…”

nāma(called) / namely
nāma:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnāma (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formअव्यय (particle/marker), अध्याय-शीर्षकसूचक (title marker)
dvi-uttara-śata-tamaḥone hundred and second (102nd)
dvi-uttara-śata-tamaḥ:
Viśeṣaṇa (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdvi (संख्या) + uttara (प्रातिपदिक) + śata (प्रातिपदिक) + tama (तद्धित प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तद्धितान्त (तमप्) ‘ordinal’; समासः—द्व्युत्तरशत (102) + तम
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
yājñavalkyaḥYājñavalkya
yājñavalkyaḥ:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootyājñavalkya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (ऋषिनाम)
uvācasaid
uvāca:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
bhikṣoḥof a mendicant
bhikṣoḥ:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbhikṣu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
dharmaṃduty, rule of conduct
dharmaṃ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
pravakṣyāmiI shall explain
pravakṣyāmi:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra√vac (धातु)
Formलृट् (Simple Future), परस्मैपद, उत्तमपुरुष, एकवचन
itaṃthis
itaṃ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
nibodhataunderstand, take note
nibodhata:
Kriya (Injunction/आज्ञा)
TypeVerb
Rootni√budh (धातु)
Formलोट् (Imperative), आत्मनेपद, मध्यमपुरुष, बहुवचन
sattamāḥO best ones
sattamāḥ:
Sambodhana (Vocative sense/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootsat (प्रातिपदिक) + tama (तद्धित)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; तद्धितान्त (तमप्) ‘superlative’
vanātfrom the forest
vanāt:
Apādāna (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootvana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन
gṛhātfrom the house
gṛhāt:
Apādāna (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootgṛha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन
or
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक (disjunctive particle)
kṛtvāhaving performed
kṛtvā:
Kriya (Absolutive/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund), ‘having done’
iṣṭiṃa sacrifice/rite (iṣṭi)
iṣṭiṃ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootiṣṭi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
sarva-veda-sadakṣiṇāmwith all Vedic (requirements) and with due fee (dakṣiṇā)
sarva-veda-sadakṣiṇām:
Viśeṣaṇa (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक) + veda (प्रातिपदिक) + sa-dakṣiṇā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; समासः—(सर्ववेद) + (सदक्षिणा) ‘with proper fee’; ‘iṣṭiṃ’ इति विशेषण

Yājñavalkya

Concept: Bhikṣu-dharma is grounded in Vedic conformity and proper completion of sacrificial obligations (iṣṭi) with due dakṣiṇā before/while entering mendicancy.

Vedantic Theme: Adhikāra and saṃskāra: purification and eligibility for higher pursuit through disciplined duty.

Application: Complete obligations responsibly (including fair compensation/offerings) before adopting a new life-stage; treat renunciation as regulated, not impulsive.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana, Preta-kalpa sections on āśrama-dharma and śrāddha merit (general thematic link)

Y
Yājñavalkya
B
Bhikṣu
V
Vedas

FAQs

This verse opens a focused teaching that frames renunciation as a disciplined dharma, grounded in Vedic authority and proper completion of obligatory rites before the mendicant path.

Indirectly: it emphasizes purification through right conduct and properly concluded rites, which are presented as supports for spiritual readiness and liberation-oriented living.

Complete responsibilities ethically, honor sacred obligations with integrity (including fair offerings/support), and then pursue simplicity and self-discipline as a spiritual practice.