Shloka 6

Graha-yajña-vidhi

Procedure for the Planetary Sacrifice

गन्धाश्च बलयश्चैव धूपो देयश्चगुग्गुलुः / कर्तव्यास्तत्र मन्त्रैश्च चरवः प्रतिदैवतम्

gandhāśca balayaścaiva dhūpo deyaścagugguluḥ / kartavyāstatra mantraiśca caravaḥ pratidaivatam

There one should present fragrances and bali (food-offerings), and offer incense—especially guggulu. With the proper mantras, one should also prepare caru (cooked oblations) and offer them to each deity in turn, in due order.

गन्धाःfragrances
गन्धाः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
बलयःbracelets/rings
बलयः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootबलय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
एवalso/indeed
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
धूपःincense
धूपः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (singular)
देयःshould be given
देयः:
Vidhi (Injunction/विधि)
TypeVerb
Rootदा (धातु) + यत् (कृत्)
Formकृत्य-प्रत्ययान्त (gerundive), पुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन; ‘to be given’
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
गुग्गुलुःguggulu (resin)
गुग्गुलुः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगुग्गुलु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (singular)
कर्तव्याःshould be performed/prepared
कर्तव्याः:
Vidhi (Injunction/विधि)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) + तव्यत् (कृत्)
Formकृत्य-प्रत्ययान्त (gerundive), पुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन; ‘to be done/made’
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
मन्त्रैःwith mantras
मन्त्रैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), तृतीया (Instrumental/3rd), बहुवचन (plural)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
चरवःcooked oblations (caru)
चरवः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural)
प्रतिदैवतम्for each deity
प्रतिदैवतम्:
Sambandha (Distribution/वितरण)
TypeIndeclinable
Rootप्रति (अव्यय) + दैवत (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावसमास; क्रियाविशेषण (adverb of distribution): ‘for each deity’

Lord Viṣṇu (in instruction to Garuḍa/Vainateya)

Concept: Upachara (proper offerings) and mantra-yukta action: devotion is expressed through correct materials and sequence, not mere sentiment.

Vedantic Theme: Karma performed with sacred intention refines the mind; sensory objects are reoriented from enjoyment to offering (yajna-bhava).

Application: Offer gandha, bali, and guggulu-dhupa; prepare caru and offer to each deity with its mantra—ensuring specificity rather than generic worship.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: yajna-vedi/altar precinct

Related Themes: Garuda Purana 1.101.5-9 (continuity of graha-homa procedure: setup, offerings, mantras, and samidh)

D
Devas

FAQs

This verse frames them as essential components of proper worship—fragrance, food-offerings, and incense (notably guggulu) complete the ritual act and honor the deities in an orderly, mantra-guided way.

Indirectly: it emphasizes correct ritual performance (ācāra) and devotional orderliness, which the Garuda Purana treats as supportive of dharma and auspicious outcomes, including post-death well-being.

When doing pūjā, keep offerings simple but correct: use fragrance, incense (guggul if available), a small bali/naivedya, and if performing a more formal rite, offer caru with the appropriate mantras for the intended deity.