HomeChanakya NitiCh. 8Shloka 8

Shloka 8

Ethics of Action — Chanakya Niti

हतं ज्ञानं क्रियाहीनं हतश्चाज्ञानतो नरः ।

हतं निर्णायकं सैन्यं स्त्रियो नष्टा ह्यभर्तृकाः ॥

hataṃ jñānaṃ kriyāhīnaṃ hataścājñānato naraḥ |

hataṃ nirṇāyakaṃ sainyaṃ striyo naṣṭā hyabhartṛkāḥ ||

Knowledge without practice is ruined; a person is ruined by ignorance. An army without a decisive commander is ruined; and a woman without a husband, in the old social norm, is said to be without protection.

हतम्destroyed, slain
हतम्:
TypeAdjective
Rootहत
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
ज्ञानम्knowledge
ज्ञानम्:
TypeNoun
Rootज्ञान
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
क्रियाहीनम्devoid of action/practice
क्रियाहीनम्:
TypeAdjective
Rootक्रियाहीन
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
हतःdestroyed
हतः:
TypeAdjective
Rootहत
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
TypeIndeclinable
Root
Formअव्यय
अज्ञानतःdue to ignorance
अज्ञानतः:
TypeIndeclinable
Rootअज्ञानतस्
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb)
नरःa man
नरः:
TypeNoun
Rootनर
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
हतम्destroyed
हतम्:
TypeAdjective
Rootहत
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
निर्णायकम्without a leader/decider
निर्णायकम्:
TypeAdjective
Rootनिर्णायक
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
सैन्यम्army
सैन्यम्:
TypeNoun
Rootसैन्य
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
स्त्रियःwomen
स्त्रियः:
TypeNoun
Rootस्त्री
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
नष्टाःruined, lost
नष्टाः:
TypeAdjective
Rootनष्ट
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
हिindeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
Formअव्यय
अभर्तृकाःwithout a husband/protector
अभर्तृकाः:
TypeAdjective
Rootअभर्तृक
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
Chanakya (Kautilya)
अनुष्टुप्
Ancient EthicsHistory of Political ThoughtSanskrit LiteratureNiti Shastra
Knowledge (jñāna)Action/practice (kriyā)Person (nara)Army (sainya)Decider/arbiter/commander (nirṇāyaka)Women (striyaḥ)Husband/guardian (bhartṛ)

FAQs

In the Chanakya-nīti/Nītiśāstra tradition, aphoristic verses often summarize norms associated with governance, military organization, and household order. This verse reflects a milieu in which effective practice was valued alongside learning, armies were conceptualized as requiring clear decision-making authority, and women’s social security was frequently framed through patriarchal household structures prevalent in many premodern South Asian legal and ethical discourses.

Effectiveness is framed through functional criteria: knowledge is evaluated by its enactment (kriyā), a person’s standing by the presence or absence of understanding (ajñāna), and an army’s viability by the presence of a decisive authority (nirṇāyaka). The final clause applies a comparable functional-social criterion to women by referencing the period’s normative assumption of marital guardianship.

The repeated predicate hatam/naṣṭāḥ (‘ruined, lost’) creates a parallel structure that treats diverse domains—learning, individual capability, military command, and household status—under a single rhetorical rubric of ‘failure through absence of a key support.’ Terms like nirṇāyaka are semantically broad (judge/decider/arbiter), allowing interpretation as either a commander in military context or an adjudicative authority ensuring coordination and discipline.