Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

Viśukra–Viṣaṅga-vadha (The Slaying of Viśukra and Viṣaṅga) — Lalitopākhyāna

अशक्यमन्यशक्तीनामाकलय्य महाहवम् / भण्डदैत्येन दुष्टेन स्वयमुद्योगमास्थिता

aśakyamanyaśaktīnāmākalayya mahāhavam / bhaṇḍadaityena duṣṭena svayamudyogamāsthitā

Knowing that the powers of others could not fathom the great battle, she herself rose and took up the endeavor, to confront the wicked Daitya Bhaṇḍa.

अशक्यम्impossible
अशक्यम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअशक्य (प्रातिपदिक; शक्-धातु से निष्पन्न)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण (adjectival)
अन्य-शक्तीनाम्of other powers
अन्य-शक्तीनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक) + शक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (शक्ति), षष्ठी (6), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (others' powers)
आकलय्यhaving assessed
आकलय्य:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootआ + कल् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive); ‘having considered/estimated’
महाहवम्the great battle
महाहवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमहाहव (प्रातिपदिक: महा + अहव)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; कर्मधारयः (great battle)
भण्ड-दैत्येनby the demon Bhaṇḍa
भण्ड-दैत्येन:
Karana/Agent (करण/कर्तृ-तृतीया)
TypeNoun
Rootभण्ड (प्रातिपदिक) + दैत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; तृतीया-करण/सह (instrumental/agent in passive)
दुष्टेनwicked
दुष्टेन:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदुष्ट (प्रातिपदिक; दुष्-धातु से)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; विशेषण (qualifying bhaṇḍadaityena)
स्वयम्herself
स्वयम्:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
उद्योगम्effort, undertaking
उद्योगम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootउद्योग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
आस्थिताundertook
आस्थिता:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootआ + स्था (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; ‘having undertaken/assumed’