Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

दुर्मद-कुरण्ड-वधः (The Slaying of Durmada and Kuraṇḍa) — Lalitopākhyāna Battle Continuation

खण्ड्यमाना अपि मुहुः शक्तीनां शस्त्रकोटिभिः

khaṇḍyamānā api muhuḥ śaktīnāṃ śastrakoṭibhiḥ

Though again and again they were hewn asunder by crores of weapons of the hosts of Śakti, yet they endured without cease.

खण्ड्यमानाःbeing cut/broken
खण्ड्यमानाः:
कर्म (Karma/Patient)
TypeAdjective
Rootखण्ड् (धातु) → खण्ड्यमान (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formवर्तमानकाले कर्मणि-प्रयोगे शानच्-प्रत्ययान्त कृदन्त (Present passive participle); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
अपिeven/although
अपि:
सम्बन्ध/निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात/समुच्चयार्थक (particle: even/also)
मुहुःrepeatedly
मुहुः:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootमुहुस् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb: repeatedly/again and again)
शक्तीनाम्of the spears/powers
शक्तीनाम्:
सम्बन्ध (Genitive/Relation)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
शस्त्र-कोटिभिःby crores of weapons
शस्त्र-कोटिभिः:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootशस्त्र (प्रातिपदिक) + कोटि (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (शस्त्राणां कोटयः); स्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन