Previous Verse
Next Verse

Shloka 123

Viṣṇu-māhātmya-varṇana & Vamśa-prasaṅga

Genealogical Continuation

शुनकः स्वामिनं हत्वा पुत्रं समभिषेक्ष्यति / मिषतां क्षत्रियाणां हि प्रद्योतिं नृपतिं बलात्

śunakaḥ svāminaṃ hatvā putraṃ samabhiṣekṣyati / miṣatāṃ kṣatriyāṇāṃ hi pradyotiṃ nṛpatiṃ balāt

Śunaka, having slain his lord, shall anoint his son. While the kṣatriyas look on, he shall by force install Pradyota as king.

शुनकःŚunaka
शुनकः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootशुनक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
स्वामिनम्his master/lord
स्वामिनम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootस्वामिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
हत्वाhaving killed
हत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया/Anterior action)
TypeVerb
Rootहन् (धातु) + त्वा (क्त्वा)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive: having killed)
पुत्रम्the son
पुत्रम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
समभिषेक्ष्यतिwill anoint/install (as king)
समभिषेक्ष्यति:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootसम्-अभि-षिच् (धातु)
Formलृट् (Simple Future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
मिषताम्of those watching
मिषताम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive absolute-like)
TypeNoun
Rootमिष् (धातु) + शतृ (कृत्)
Formवर्तमानकृदन्त (present participle), पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (Plural); अर्थः ‘while (they) look on’
क्षत्रियाणाम्of the kṣatriyas
क्षत्रियाणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootक्षत्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (Plural)
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle: indeed/for)
प्रद्योतिम्Pradyoti (name)
प्रद्योतिम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootप्रद्योति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
नृपतिम्the king
नृपतिम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootनृपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular); apposition to प्रद्योतिम्
बलात्by force
बलात्:
Karana (करण/Instrumental means)
TypeIndeclinable
Rootबल (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb: by force)