सगरस्यौर्वाश्रमगमनम्
Sagara’s Journey to Aurva’s Hermitage
अशरीरः पिशाचे ऽपि पूर्ववैरमनुस्मरन् / वायुभूतो ऽविशद्देहं राजपुत्रस्य भूपते
aśarīraḥ piśāce 'pi pūrvavairamanusmaran / vāyubhūto 'viśaddehaṃ rājaputrasya bhūpate
O lord of the earth, the bodiless piśāca too, recalling an ancient enmity, became as wind and entered the body of the prince.