Vṛtrāsura Instructs Indra on Providence and Devotion; The Slaying of Vṛtrāsura
निगीर्णोऽप्यसुरेन्द्रेण न ममारोदरं गत: । महापुरुषसन्नद्धो योगमायाबलेन च ॥ ३१ ॥
nigīrṇo ’py asurendreṇa na mamārodaraṁ gataḥ mahāpuruṣa-sannaddho yoga-māyā-balena ca
Though swallowed by the lord of the asuras, Indra did not die within the demon’s belly. For he was clad in the divine armor of the Mahāpuruṣa Nārāyaṇa—non-different from Nārāyaṇa Himself—and was also protected by the strength of his own yoga-māyā.
This verse explains that even when a devotee appears to be overpowered—like being swallowed by an enemy—he can remain unharmed by the Lord’s protection through Yogamāyā.
Śukadeva describes that Indra did not die inside Vṛtrāsura because he was safeguarded by the Supreme Person’s arrangement and the power of Yogamāyā.
The verse encourages taking shelter of the Lord through sincere devotion, cultivating steadiness and courage even when circumstances seem overwhelming.