ततो राज्ञाभ्यनुज्ञात: कृष्णया सह बन्धुभि: । ययौ द्वारवतीं ब्रह्मन् सार्जुनो यदुभिर्वृत: ॥ ३६ ॥
tato rājñābhyanujñātaḥ kṛṣṇayā saha-bandhubhiḥ yayau dvāravatīṁ brahman sārjuno yadubhir vṛtaḥ
Thereafter, with King Yudhiṣṭhira’s permission, Lord Śrī Kṛṣṇa departed for Dvārakā with Draupadī and the other relatives, accompanied by Arjuna and surrounded by the Yadus, O brāhmaṇa.
Thus end the Bhaktivedanta purports of the First Canto, Twelfth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “Birth of Emperor Parīkṣit.”
This verse states that Arjuna departed for Dvārakā after receiving the king’s permission, escorted by the Yadus, indicating a purposeful journey connected with the Yadu/Kṛṣṇa circle.
Here ‘Kṛṣṇā’ refers to Draupadī, the wife of the Pāṇḍavas, who is described as accompanying the party along with other relatives.
It highlights acting with proper authorization and respect for leadership (seeking permission), and traveling/acting in supportive association—principles that strengthen dharmic decision-making.