Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

The Kuru Line, Bhīṣma and Vyāsa; Pāṇḍavas, Parīkṣit, and Future Kings

Chandravaṁśa Continuation

सहदेवसुतो राजञ्छ्रुतकर्मा तथापरे । युधिष्ठिरात् तु पौरव्यां देवकोऽथ घटोत्कच: ॥ ३० ॥ भीमसेनाद्धिडिम्बायां काल्यां सर्वगतस्तत: । सहदेवात् सुहोत्रं तु विजयासूत पार्वती ॥ ३१ ॥

sahadeva-suto rājañ chrutakarmā tathāpare yudhiṣṭhirāt tu pauravyāṁ devako ’tha ghaṭotkacaḥ

O King, Sahadeva’s son was Śrutakarmā. Moreover, the Pāṇḍavas had other sons by other wives: Yudhiṣṭhira begot Devaka through Pauravī; Bhīmasena begot Ghaṭotkaca through Hiḍimbā and Sarvagata through Kālī. Likewise, Sahadeva begot Suhotra through Vijayā, the daughter of the king of mountains.

sahadeva-sutaḥthe son of Sahadeva
sahadeva-sutaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsahadeva (प्रातिपदिक) + suta (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; tatpuruṣa = 'son of Sahadeva'
rājanO king
rājan:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (8th/सम्बोधन), Singular
śrutakarmāŚrutakarmā
śrutakarmā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśrutakarman (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
tathāthus/also
tathā:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रिया-विशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण अव्यय)
apareothers
apare:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootapara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural; used substantively = 'others'
yudhiṣṭhirātfrom Yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhirāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootyudhiṣṭhira (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Ablative, Singular
tuand/indeed
tu:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्ध-बोधक)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (निपात)
pauravyāmin/through Pauravī
pauravyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpauravī (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Locative, Singular
devakaḥDevaka
devakaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdevaka (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
athathen/and
atha:
Anukrama (अनुक्रम)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
FormParticle/conjunction (निपात) indicating sequence
ghaṭotkacaḥGhaṭotkaca
ghaṭotkacaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootghaṭotkaca (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
S
Sahadeva
Ś
Śrutakarmā
Y
Yudhiṣṭhira
P
Pauravī
D
Devaka
G
Ghaṭotkaca

FAQs

This verse states that Sahadeva’s son was named Śrutakarmā, and indicates there were other descendants as well.

Here it says that by his wife Pauravī, Yudhiṣṭhira had sons named Devaka and Ghaṭotkaca.

These lineages preserve sacred history and show how dharma is carried through generations, helping readers connect teachings to real personalities and eras.