Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Śrāddhadeva Manu’s Sons: Pṛṣadhra’s Curse and Renunciation; Genealogies of Nariṣyanta and Diṣṭa

ततोऽग्निवेश्यो भगवानग्नि: स्वयमभूत् सुत: । कानीन इति विख्यातो जातूकर्ण्यो महानृषि: ॥ २१ ॥

tato ’gniveśyo bhagavān agniḥ svayam abhūt sutaḥ kānīna iti vikhyāto jātūkarṇyo mahān ṛṣiḥ

Then from Devadatta was born a son famed as Agniveśya—Bhagavān Agni, the fire-god, himself. That great ṛṣi was renowned in the world as Kānīna and as Jātūkarṇya.

tataḥthen/thereupon
tataḥ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (Avyaya), उपपद/क्रियाविशेषण (adverb): ‘thereupon/then’
agniveśyaḥAgniveśya (name/person)
agniveśyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootagniveśya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative 1st), एकवचन (singular)
bhagavānthe venerable/lordly
bhagavān:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (adjective)
agniḥAgni (Fire-god)
agniḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootagni (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
svayamhimself
svayam:
Karta (कर्ता)
TypeIndeclinable
Rootsvayam (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb): ‘himself’
abhūtbecame
abhūt:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलुङ् (Aorist), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; ‘became’
sutaḥa son
sutaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsuta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय (predicate nominative)
kānīnaḥKānīna (name/epithet)
kānīnaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkānīna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम (proper epithet)
itithus/so called
iti:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय, उद्धरण/इति-प्रयोग (quotative particle)
vikhyātaḥrenowned
vikhyātaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootvi-khyā (धातु) + ta (कृत् प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘renowned/known’
jātūkarṇyaḥJātūkarṇya (name)
jātūkarṇyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootjātūkarṇya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; गोत्र/नाम
mahāngreat
mahān:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootmahat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
ṛṣiḥsage
ṛṣiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootṛṣi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Agniveśya was also known as Kānīna and Jātūkarṇya.

A
Agni
A
Agniveśya
K
Kānīna
J
Jātūkarṇya

FAQs

In this verse, Kānīna—also known as Jātūkarṇya—is identified as the son of Agniveśya, and Śukadeva explains that Lord Agni himself appeared in that lineage as this great sage.

The verse indicates a divine incarnation-like appearance: Agni, described as bhagavān, manifests within a human/sage lineage to continue the dynastic and spiritual history narrated in the Ninth Canto.

It encourages reverence for sacred lineage and saintly character—seeing divine arrangement in history and honoring teachers, sages, and disciplined spiritual heritage.