Next Verse

Shloka 1

Yayāti, Devayānī, Śarmiṣṭhā, and the Exchange of Youth: The Unsatisfied Nature of Desire

श्रीशुक उवाच यतिर्ययाति: संयातिरायतिर्वियति: कृति: । षडिमे नहुषस्यासन्निन्द्रियाणीव देहिन: ॥ १ ॥

śrī-śuka uvāca yatir yayātiḥ saṁyātir āyatir viyatiḥ kṛtiḥ ṣaḍ ime nahuṣasyāsann indriyāṇīva dehinaḥ

Śukadeva Gosvāmī said: O King Parīkṣit, just as the embodied soul has six senses, King Nahuṣa likewise had six sons—Yati, Yayāti, Saṁyāti, Āyāti, Viyāti, and Kṛti.

श्रीशुकःŚrī Śuka
श्रीशुकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootश्रीशुक (प्रातिपदिक: श्री + शुक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect/परोक्षभूत), प्रथम-पुरुष, एकवचन
यतिःYati
यतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयति (प्रातिपदिक; नाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ययातिःYayāti
ययातिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootययाति (प्रातिपदिक; नाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
संयातिःSaṁyāti
संयातिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसंयाति (प्रातिपदिक; नाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
आयतिःĀyati
आयतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootआयति (प्रातिपदिक; नाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
वियतिःViyati
वियतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवियति (प्रातिपदिक; नाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
कृतिःKṛti
कृतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकृति (प्रातिपदिक; नाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
षट्six
षट्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootषष् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचनार्थे (indeclinable-like numeral form)
इमेthese
इमे:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; सर्वनाम
नहुषस्यof Nahuṣa
नहुषस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनहुष (प्रातिपदिक; नाम)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/सम्बन्ध), एकवचन
आसन्were
आसन्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथम-पुरुष, बहुवचन
इन्द्रियाणिsenses
इन्द्रियाणि:
Upamāna (उपमान)
TypeNoun
Rootइन्द्रिय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; उपमानपद (simile term)
इवlike
इव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमा-अव्यय (particle of comparison: like/as)
देहिनःof the embodied being
देहिनः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेहिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/सम्बन्ध), एकवचन
Ś
Śukadeva Gosvāmī
N
Nahuṣa
Y
Yati
Y
Yayāti
S
Saṁyāti
Ā
Āyati
V
Viyati
K
Kṛti

FAQs

The verse lists six sons of Nahuṣa: Yati, Yayāti, Saṁyāti, Āyati, Viyati, and Kṛti.

It uses a poetic comparison: just as the senses are integral powers of an embodied being, these sons were prominent and significant extensions of Nahuṣa’s royal line.

It reminds a seeker that embodied life is shaped by the senses; in bhakti, one learns to engage the senses in Krishna-centered service rather than uncontrolled enjoyment.