Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Dāmodara-līlā: Mother Yaśodā Binds Kṛṣṇa; the Two-Fingers Mystery; Prelude to the Yamala-Arjuna Deliverance

नायं सुखापो भगवान्देहिनां गोपिकासुत: । ज्ञानिनां चात्मभूतानां यथा भक्तिमतामिह ॥ २१ ॥

nāyaṁ sukhāpo bhagavān dehināṁ gopikā-sutaḥ jñānināṁ cātma-bhūtānāṁ yathā bhaktimatām iha

Bhagavān Kṛṣṇa, the son of the gopī, is not easily attained by those absorbed in bodily identity, by mere jñānīs and speculators, or by severe ascetics; but to devotees engaged in spontaneous loving bhakti, He is readily accessible here.

not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-निपात
अयम्this (one)
अयम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सुख-आपःeasily attainable
सुख-आपः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsukha (प्रातिपदिक) + āpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘सुखेन आप्यते/लभ्यते’—easily obtainable; qualifies ‘भगवान्’
भगवान्the Lord
भगवान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
देहिनाम्of embodied beings
देहिनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdehin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; ‘of embodied beings’
गोपिका-सुतःthe son of the gopī
गोपिका-सुतः:
Apposition (समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootgopikā (प्रातिपदिक) + suta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘गोपिकायाः सुतः’—son of the gopī (Yaśodā)
ज्ञानिनाम्of the wise
ज्ञानिनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootjñānin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात (conjunction)
आत्म-भूतानाम्who are self-realized
आत्म-भूतानाम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootātman (प्रातिपदिक) + bhūta (कृदन्त, क्त)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; ‘आत्मा-भूताः’—those who have become (one with) the Self; qualifies ‘ज्ञानिनाम्’
यथाas
यथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formअव्यय, उपमान/तुलना (comparative: as)
भक्तिमताम्of devotees
भक्तिमताम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbhaktimat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; ‘of the devoted’
इहhere (in this world)
इह:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootiha (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)

Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead as the son of mother Yaśodā, is very easily available to devotees, but not to tapasvīs, yogīs, jñānīs and others who have a bodily concept of life. Although they may sometimes be called śānta-bhaktas, real bhakti begins with dāsya-rasa. Kṛṣṇa says in Bhagavad-gītā (4.11) :

B
Bhagavān (Śrī Kṛṣṇa)
G
Gopikā (Mother Yaśodā)

FAQs

This verse states that Bhagavān is not easily attained by embodied beings or even by self-realized jñānīs, but He is truly attained by those endowed with bhakti.

In the Damodara-līlā context, Śukadeva emphasizes Kṛṣṇa’s intimate, accessible form as Yaśodā’s son—revealing that the Lord becomes attainable through loving devotion rather than mere intellectual realization.

Prioritize practical devotion—hearing, chanting, remembering, and serving—over relying only on analysis or self-effort, cultivating a heartfelt relationship with Kṛṣṇa.