Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

Kṛṣṇa Kills Dantavakra; Balarāma’s Pilgrimage and the Slaying of Romaharṣaṇa

दीर्घमायुर्बतैतस्य सत्त्वमिन्द्रियमेव च । आशासितं यत्तद्ब्रूते साधये योगमायया ॥ ३४ ॥

dīrgham āyur bataitasya sattvam indriyam eva ca āśāsitaṁ yat tad brūte sādhaye yoga-māyayā

O sages, just say the word, and by My mystic power I shall restore everything you promised him — long life, strength and sensory power.

dīrghamlong
dīrgham:
Karma (कर्म/विशेष्य)
TypeAdjective
Rootdīrgha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (qualifies āyuḥ)
āyuḥlife-span
āyuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootāyus (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
bataindeed; alas
bata:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootbata (अव्यय)
Formविस्मय/खेदसूचक अव्यय (exclamatory particle)
etasyaof this one; of him
etasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/genitive), एकवचन
sattvamvitality/strength; sattva
sattvam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsattva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
indriyamsense-power; faculty
indriyam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootindriya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
evaonly; indeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारण (emphatic particle)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
āśāsitampromised
āśāsitam:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootā-√śās (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘promised/declared’
yatwhich/that
yat:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धसूचक
tatthat
tat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; संकेत
brūtehe says
brūte:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√brū (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद
sādhayeI accomplish
sādhaye:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√sādh (धातु)
Formलट् (present), उत्तमपुरुष (1st), एकवचन; परस्मैपद
yoga-māyayāby yogic illusion/power
yoga-māyayā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootyoga-māyā (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (determinative: ‘yogic’ + ‘māyā’); स्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/instrumental), एकवचन
Ś
Śrī Kṛṣṇa

FAQs

This verse shows Kṛṣṇa’s Yogamāyā as His divine power by which He can arrange events and fulfill what must be accomplished in His līlā, beyond ordinary material limitations.

In the unfolding battle narrative of Canto 10, Kṛṣṇa indicates that even if an opponent still has strength and time, the Lord can complete His purpose through His internal potency, ensuring the destined outcome of the līlā.

Do your duty sincerely, but remember outcomes are not solely controlled by human power—cultivate faith that the Lord’s higher arrangement can carry a righteous purpose to completion.