यतस्त्वमागतो दुर्गं निस्तीर्येह यदिच्छया । सर्वं नो ब्रूह्यगुह्यं चेत् किं कार्यं करवाम ते ॥ ३५ ॥
yatas tvam āgato durgaṁ nistīryeha yad-icchayā sarvaṁ no brūhy aguhyaṁ cet kiṁ kāryaṁ karavāma te
From where have you come, crossing this difficult path—this impassable sea—and for what purpose? If it is not secret, tell Us everything, and say what We may do for you.
In this verse, Kṛṣṇa respectfully invites the messenger to speak freely (if it is not secret) and asks what service He can render—showing His humility and readiness to help His devotees.
Because the messenger had risked entering a guarded place, Kṛṣṇa acknowledges the effort and requests the full message, while honoring the principle that certain matters may be confidential.
Receive others with respect, listen carefully, honor confidentiality, and ask how you can help—these are practical expressions of dharma and devotional character.