शुद्धाय शान्ताय नम: स्वनिष्ठया मनस्यपार्थं विलसद्द्वयाय । नमो जगत्स्थानलयोदयेषु गृहीतमायागुणविग्रहाय ॥ २३ ॥
śuddhāya śāntāya namaḥ sva-niṣṭhayā manasy apārthaṁ vilasad-dvayāya namo jagat-sthāna-layodayeṣu gṛhīta-māyā-guṇa-vigrahāya
O Lord, pure and peaceful, we offer You our obeisances. For one whose mind is firmly fixed upon You, this world of duality—though seemingly meant for enjoyment—appears meaningless. For the creation, maintenance, and dissolution of the cosmos, You manifest as Brahmā, Viṣṇu, and Śiva, assuming forms connected with the guṇas of māyā; we bow to You.
A pure devotee, whose mind is always engaged in the service of the Lord, can certainly appreciate the impermanence of this material world. Although such a devotee may be engaged in executing material activities, this stage is called anāsakti. As explained by Śrīla Rūpa Gosvāmī, anāsaktasya viṣayān yathārham upayuñjataḥ. A devotee is always unattached to material activities because in the liberated stage his mind is always fixed on the lotus feet of the Lord.
It says the Lord remains pure and peaceful beyond material motives, yet for creation, maintenance, and dissolution He accepts manifestations connected with the guṇas through His own māyā.
They acknowledge His transcendence in the heart beyond material dualities, while also recognizing His compassionate governance of the cosmos by assuming functional forms related to the modes of nature.
See worldly change as governed by nature’s modes, while seeking the Lord within as the steady, pure presence beyond duality—cultivating devotion and inner detachment from material outcomes.