Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

The Appearance and Coronation of King Pṛthu (Pṛthu-avatāra) and His Humble Refusal of Premature Praise

सोऽभिषिक्तो महाराज: सुवासा: साध्वलड़्क़ृत: । पत्‍न्यार्चिषालड्‌क़ृतया विरेजेऽग्निरिवापर: ॥ १३ ॥

so ’bhiṣikto mahārājaḥ suvāsāḥ sādhv-alaṅkṛtaḥ patnyārciṣālaṅkṛtayā vireje ’gnir ivāparaḥ

Thus the great King Pṛthu, exquisitely dressed and ornamented, was anointed and seated upon the throne. With his wife Arci, also richly adorned, the two shone brilliantly, like fire itself.

सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
अभिषिक्तःanointed, consecrated
अभिषिक्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअभि-√सिच् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/कर्मणि प्रयोगः (past passive participle)
महाराजःthe great king
महाराजः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा + राजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बोधनार्थे न, विशेष्य-विशेषणभावः (great king)
सुवासाःwell-dressed
सुवासाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसु + वासस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (well-clad)
साधुproperly, well
साधु:
Visheshana (विशेषण/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसाधु (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
अलङ्कृतःadorned
अलङ्कृतः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअलम्-√कृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle)
पत्नीby (his) wife
पत्नी:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootपत्नी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
अर्चिषाwith radiance/splendour
अर्चिषा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअर्चिस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
अलङ्कृतयाadorned
अलङ्कृतया:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअलम्-√कृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त, पत्नी/अर्चिषा इत्यस्य विशेषणम्
विरेजेshone forth
विरेजे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवि-√राज् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
अग्निःfire
अग्निः:
Upamana (उपमान)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
इवlike
इव:
Sambandha (सम्बन्ध/उपमा)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formअव्यय; उपमावाचक (particle of comparison)
अपरःanother (as if a second)
अपरः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (another/second)
K
King Pṛthu
A
Arci

FAQs

This verse depicts Pṛthu Mahārāja being anointed as king, richly dressed and properly adorned, shining with splendor—emphasizing his divine, exemplary status as an ideal ruler.

Arci is Pṛthu’s queen; she is mentioned to show the auspicious completeness of royal and dharmic life—her presence and adornment enhance the king’s radiance and dignity.

External honor and beauty are best when aligned with dharma—true brilliance comes from rightful duty, proper conduct, and supportive, sacred relationships.