Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

King Vena’s Tyranny, the Sages’ Counsel, and the Birth of Niṣāda

अहेरिव पय:पोष: पोषकस्याप्यनर्थभृत् । वेन: प्रकृत्यैव खल: सुनीथागर्भसम्भव: ॥ १० ॥

aher iva payaḥ-poṣaḥ poṣakasyāpy anartha-bhṛt venaḥ prakṛtyaiva khalaḥ sunīthā-garbha-sambhavaḥ

The sages began to think within themselves: Because he was born from the womb of Sunīthā, King Vena is by nature very mischievous. Supporting this mischievous king is exactly like maintaining a snake with milk. Now he has become a source of all difficulties.

अहेःof a snake
अहेः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअहि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
इवlike/as
इव:
Sambandha (उपमा)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formअव्यय; उपमा-वाचक निपात
पयःपोषःnourishment by milk
पयःपोषः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपयस्- पोष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (पयसः पोषः = nourishment by milk)
पोषकस्यof the nourisher
पोषकस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपोषक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
अपिeven/also
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
अनर्थभृत्bringing harm/bearing misfortune
अनर्थभृत्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनर्थ-भृत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः तत्पुरुषः (अनर्थं बिभर्ति = bearing harm)
वेनःVena
वेनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवेन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
प्रकृत्याby nature
प्रकृत्या:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootप्रकृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/करण), एकवचन
एवindeed/just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण-निपात (emphatic)
खलःa wicked man
खलः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootखल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सुनीथागर्भसम्भवःborn from Sunīthā’s womb
सुनीथागर्भसम्भवः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसुनीथा-गर्भ-सम्भव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (सुनीथायाः गर्भात् सम्भवः = born from Sunīthā’s womb)

Saintly persons are generally aloof from social activities and the materialistic way of life. King Vena was supported by the saintly persons just to protect the citizens from the hands of rogues and thieves, but after his ascendance to the throne, he became a source of trouble to the sages. Saintly people are especially interested in performing sacrifices and austerities for the advancement of spiritual life, but Vena, instead of being obliged because of the saints’ mercy, turned out to be their enemy because he prohibited them from executing their ordinary duties. A serpent who is maintained with milk and bananas simply stores poison in his teeth and awaits the day to bite his master.

V
Vena
S
Sunīthā

FAQs

This verse states that Vena was inherently wicked and compares supporting such a person to feeding a serpent with milk—harmful even to the supporter—implying that adharma in leadership brings misfortune to society and its patrons.

To show that resources given to a malicious person do not purify them; instead, they become stronger in harmful tendencies, and the benefactor also suffers the consequences.

Be discerning about whom you empower—financially, socially, or politically—because supporting destructive character can amplify harm and return suffering to the supporter as well.