Previous Verse
Next Verse

Shloka 61

Genealogies of Svāyambhuva Manu, the Appearance of Yajña, and Atri’s Sons

Brahmā–Viṣṇu–Śiva Expansions

तेभ्योऽग्नय: समभवन्चत्वारिंशच्च पञ्च च । त एवैकोनपञ्चाशत्साकं पितृपितामहै: ॥ ६१ ॥

tebhyo ’gnayaḥ samabhavan catvāriṁśac ca pañca ca ta evaikonapañcāśat sākaṁ pitṛ-pitāmahaiḥ

From those three sons arose another forty-five descendants, also fire-gods. Thus the fire-gods number forty-nine in all, including the fathers and the grandfather.

tebhyaḥfrom them
tebhyaḥ:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (contextual), पञ्चमी (5th/Ablative), बहुवचन (Plural)
agnayaḥfires (Agni-forms)
agnayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootagni (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
samabhavancame into being/arose
samabhavan:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (भू) (धातु) + sam- (उपसर्ग)
Formलङ् (Imperfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural)
catvāriṁśatforty
catvāriṁśat:
Visheshana (विशेषण)
TypeNoun
Rootcatvāriṁśat (संख्या-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्याशब्दः; प्रथमा (1st/Nominative) बहुवचनार्थे (numeral used as count)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
pañcafive
pañca:
Visheshana (विशेषण)
TypeNoun
Rootpañca (संख्या-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्याशब्दः; प्रथमा (1st/Nominative) बहुवचनार्थे (numeral used as count)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
tethey
te:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
evaindeed/just
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formनिपात (restrictive/emphatic particle)
ekona-pañcāśatforty-nine
ekona-pañcāśat:
Visheshana (विशेषण)
TypeNoun
Rootekona (प्रातिपदिक) + pañcāśat (संख्या-प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (अव्ययीभाववत्/निर्धारण: ‘एकेन ऊना पञ्चाशत्’ = 49); संख्याशब्दः, प्रथमा (1st/Nominative) बहुवचनार्थे (count)
sākamtogether with
sākam:
Sahakari (सहकारी/associative)
TypeIndeclinable
Rootsākam (अव्यय)
Formसहार्थक-अव्यय (adverb meaning ‘together with’)
pitṛ-pitāmahaiḥwith the fathers and grandfathers
pitṛ-pitāmahaiḥ:
Sahakari (सहकारी/Instrumental of association)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक) + pitāmaha (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास (समाहार/इतरेतर: ‘पितरश्च पितामहाश्च’), पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन (Plural)

The grandfather is Agni, and the sons are Pāvaka, Pavamāna and Śuci. Counting these four, plus forty-five grandsons, there are altogether forty-nine different fire-gods.

A
Agni-devatās (the fires)
P
Pitṛs (fathers/forefathers)
P
Pitāmahas (grandfathers)

FAQs

This verse states that forty-five fires were born, and counting along with their fathers and grandfathers the total becomes forty-nine.

Śukadeva Gosvāmī is narrating to King Parīkṣit as part of the genealogical account in Canto 4, Chapter 1.

It reminds a student of the Bhagavatam that the universe is ordered and purposeful, encouraging reverence for sacred forces like fire (used in yajña and worship) and gratitude toward forefathers and tradition.