Previous Verse
Next Verse

Shloka 48

Genealogies of Svāyambhuva Manu, the Appearance of Yajña, and Atri’s Sons

Brahmā–Viṣṇu–Śiva Expansions

तस्यां ससर्ज दुहितृ: षोडशामललोचना: । त्रयोदशादाद्धर्माय तथैकामग्नये विभु: ॥ ४८ ॥

tasyāṁ sasarja duhitṝḥ ṣoḍaśāmala-locanāḥ trayodaśādād dharmāya tathaikām agnaye vibhuḥ

With Prasūti, Dakṣa begot sixteen exceedingly beautiful daughters with lotuslike eyes. Of them, thirteen were given in marriage to Dharma, and one daughter was given to Agni.

तस्याम्in her
तस्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), स्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
ससर्जcreated/produced
ससर्ज:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसृज् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन
दुहितॄःdaughters
दुहितॄः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदुहितृ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन (Plural)
षोडशsixteen
षोडश:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootषोडश (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक (numeral), indeclinable-like in usage; here qualifying दुहितॄः (sixteen)
अमल-लोचनाःpure-eyed
अमल-लोचनाः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअमल (प्रातिपदिक) + लोचना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया बहुवचन (contextually agrees with दुहितॄः as adjective; accusative plural sense); कर्मधारय: 'अमलानि लोचनानि यस्याः/यासाम्' (pure-eyed)
त्रयोदशthirteen (daughters)
त्रयोदश:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootत्रयोदश (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक (numeral) used substantively; द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन understood: 'thirteen (of them)'
अदात्gave
अदात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलुङ्-लकार (Aorist), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन
धर्मायto Dharma
धर्माय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formरीतिवाचक-अव्यय (adverb: 'thus/likewise')
एकाम्one (daughter)
एकाम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootएक (संख्या-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; qualifies (implicit) 'दुहितरम्'
अग्नयेto Agni
अग्नये:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन
विभुःthe mighty one
विभुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; epithet of the giver (Dakṣa)
D
Dharma
A
Agni

FAQs

This verse describes a lineage arrangement where sixteen daughters are born, with thirteen married to Dharma and one to Agni, showing how cosmic order (dharma) and sacrificial fire (agni) are established through progeny and alliances.

In this section Śukadeva outlines genealogies that connect major beings and principles (like Dharma and Agni) to the unfolding of creation and the moral-sacrificial framework of the universe.

It highlights the Bhagavatam’s emphasis on dharma (right order and responsibility) and agni (sacrifice/service), reminding a seeker to structure life around duty, purity, and offerings of one’s work to the Divine.