बद्धं वीक्ष्य पतिं साध्वी तत्पत्नी भयविह्वला । प्राञ्जलि: प्रणतोपेन्द्रं बभाषेऽवाङ्मुखी नृप ॥ १९ ॥
baddhaṁ vīkṣya patiṁ sādhvī tat-patnī bhaya-vihvalā prāñjaliḥ praṇatopendraṁ babhāṣe ’vāṅ-mukhī nṛpa
O King, seeing her husband bound, Bali’s chaste wife was shaken with fear and grief. With folded hands she bowed to Upendra, Lord Vāmanadeva, and, with her face lowered, spoke as follows.
Although Lord Brahmā was speaking, he had to stop for a while because Bali Mahārāja’s wife, Vindhyāvali, who was very agitated and afraid, wanted to say something.
This verse highlights humility as Bali’s wife approaches Lord Vāmana with folded hands, bowed down and face lowered—showing reverence and surrender even in fear and crisis.
Seeing Bali bound, she became fearful and, as a devoted and chaste wife, appealed directly to Lord Vāmana with respectful submission, seeking mercy in that moment.
When facing anxiety or loss, approach God with humility—offer respectful prayer, avoid ego-driven reactions, and seek guidance with a surrendered heart.