Shloka 7

तोयै: समर्हणै: स्रग्भिर्दिव्यगन्धानुलेपनै: । धूपैर्दीपै: सुरभिभिर्लाजाक्षतफलाङ्कुरै: ॥ ६ ॥ स्तवनैर्जयशब्दैश्च तद्वीर्यमहिमाङ्कितै: । नृत्यवादित्रगीतैश्च शङ्खदुन्दुभिनि:स्वनै: ॥ ७ ॥

toyaiḥ samarhaṇaiḥ sragbhir divya-gandhānulepanaiḥ dhūpair dīpaiḥ surabhibhir lājākṣata-phalāṅkuraiḥ

They offered prayers glorifying His valor and majesty and cried out, “Jaya! Jaya!” They danced, played instruments, sang, blew conchshells, and beat kettledrums—thus worshiping the Lord.

जाम्बवान्Jāmbavān
जाम्बवान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजाम्बवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ऋक्ष-राजःthe king of bears
ऋक्ष-राजः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootऋक्ष + राजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (ऋक्षाणां राजा)
तुindeed/but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषार्थक-निपात (particle: but/indeed)
भेरी-शब्दैःwith drum-sounds
भेरी-शब्दैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootभेरी + शब्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (भेर्याः शब्दाः)
मनोजवःswift as thought
मनोजवः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमनस् + जव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (मनसः जवः = mind-swift)
विजयम्victory
विजयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविजय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
दिक्षुin the directions
दिक्षु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिश् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), बहुवचन
सर्वासुin all (of them)
सर्वासु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणं ‘दिक्षु’
महोत्सवम्a great festival
महोत्सवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमहा + उत्सव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—कर्मधारयः (महान् उत्सवः)
अघोषयत्proclaimed/announced
अघोषयत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootघोषय् (घुष् धातु-णिच्)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद; धातुः—घुष् (to sound) णिच्—घोषयति (to proclaim)
M
Mohinī-mūrti (Lord Viṣṇu)
D
Devas (demigods)

FAQs

This verse lists classical pūjā elements—water, respectful paraphernalia, garlands, fragrant unguents, incense, lamps, grains, unbroken rice, fruits, and sprouts—along with praise and celebratory music, showing that devotion is expressed through both offerings and glorification.

Because the worshipers are celebrating the Lord’s vīrya (valor) and mahimā (greatness); the verse presents kīrtana-like glorification—hymns, ‘jaya’ shouts, singing, instruments, conches, and drums—as integral to honoring Him.

Offer whatever is pure and available with reverence (water, light, fragrance, food), and add heartfelt glorification—chanting, singing, or spoken praise—making worship both simple and joyful.